Tags
Language
Tags
March 2024
Su Mo Tu We Th Fr Sa
25 26 27 28 29 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

Eduardo Paniagua CD Collection [102 albums] [Repost]

Posted By: Bibixy
Eduardo Paniagua CD Collection [102 albums] [Repost]

Eduardo Paniagua CD Collection
Pneuma et al | 1971-2011 | 102 CD | 102 RAR | 10.20 GB
MP3 192 Kbps | Lame encoded | Tracks | Covers & Booklets

Eduardo Paniagua (born 1952 in Madrid, Spain) is a Spanish architect and musician, specializing in medieval Spanish music.
Between 1966 and 1983, he was a member of the group Atrium Musicae de Madrid, led by his older brother Gregorio, playing wind instruments and percussion. More recently he has been a founding member of the groups Cálamus and Hoquetus which specialize in the music of Arabic Andalusia.
In 1994, he created the group Música Antigua to perform and record the Cantigas de Santa Maria. In the same year he also founded the group Ibn Báya Ensemble together with the oud player Omar Metioui, for the performance and recording of Andalusian music. Other regular collaborators include Moroccan singers Said Belcadi, Mohammed El-Arabi Serghini, and the Algerian oud player Salim Fergani.

Atrium Musicae de Madrid

Perhaps the group's most famous recording is Musique de la Grèce Antique (Music of Ancient Greece), in which they performed ancient Greek music carefully taken down off scattered fragments of still existing papyrus. Performing the ancient compositions also meant the reconstruction of an arsenal of ancient instruments. This certainly was a fascinating aspect of the group's life performances during a series of acclaimed international tours. The success of this 1978 recording is not the only feather in the group's collective cap. The 1976 Musique Arabo-Andalouse delves into Hispanic-Moslem music, and is credited with creating a whole new interest in this fascinating genre of southern Spain. From the late 1970s into the early 1980s the group began a series of recordings dealing with 15th and 16th century popular Spanish songs, then sailed to the New World for the fascinating Las Indias de Espana, a recording of Pre-Columbian music collected from archives. The decision to dissolve the group was no doubt based on some of the younger brothers' interest in beginning solo careers.

This compilation of records comes from different sources, some of the CDs are my own, some are available here (mainly Solaz, Yerbas…), some from Sonusantiqva, one from Abdel, some I don't remember.
Most of the infos comes from www.medieval.org

Links below lead you to a folder containing RARred files. They are identified by a catalog number, sometime it is official, sometime it is not.
(i.e. PN-010 Cantigas de Toledo is PN-010.rar, GP-MGA - Musique de la Grece Antique is GP-MGA.rar)
By reading the following index you should be able to find what you want.
I use no password.

contents:

Colección Cantigas de Alfonso X

This is intended to be a complete survey of all 400+ cantigas. The others are/will be:

Cantigas de Jerez - Eduardo Paniagua Ensemble
Cantigas - Remedios curativos - Eduardo Paniagua Ensemble
Cantigas de Toledo - Eduardo Paniagua Ensemble
Cantigas de Castilla y León - Eduardo Paniagua Ensemble
Cantigas de Sevilla - Eduardo Paniagua Ensemble
Cantigas - Caballeros - Eduardo Paniagua Ensemble
Cantigas of France - Eduardo Paniagua Ensemble
Cantigas of Italy - Eduardo Paniagua Ensemble
Cantigas de Castilla-La Mancha - Música Antigua - Eduardo Paniagua
Santa Maria del Puerto - I - Música Antigua - Eduardo Paniagua
Virgen de Atocha - Cantigas de Madrid - Música Antigua - Eduardo Paniagua
Bestiario - Cantigas de Animales - Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Cantigas de Flauta y Tamboril - Enrique Almendros / Música Antigua - Eduardo Paniagua
Cantigas de Extremadura - Música Antigua - Eduardo Paniagua
El Camino de Santiago en las Cantigas de Alfonso X el Sabio - Música Antigua - Eduardo Paniagua
Viola de Rueda - Cantigas for Hurdy-Gurdy by King Alfonso X "El Sabio" - Jota Martínez / Musica Antigua - Eduardo Paniagua

Note that the series returned to the Pneuma label, where it began, after a detour on Sony.

Cantigas de Toledo

Cantigas de Toledo
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Grupo de Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma CD-010 [CD]
Sony Hispánica SK 62264 [CD]
Pneuma « Colección Cantigas » PN-010 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attrib.): Cantigas de Santa María
CSM 2: « Muito devemos, varões, loar a Santa Maria »
CSM 116: « Dereit' é de lume dar a que Madr' é do lume »
CSM 76: « Quenas sas figuras da Virgen partir » (instr.)
CSM 212: « Tod' aquel que pola Virgen quiser do seu ben fazer »
CSM 12: « O que a Santa Maria mais despraz »
CSM 72: « Quen diz mal » (instr.)
CSM 122: « Miragres muitos pelos reis faz Santa Maria »
CSM 69: « Santa Maria os enfermos sãa »

Performers:
Grupo de Música Antigua
Paula Vega (soprano, coro), Luis Vincent (countertenor, coro), Cesar Carazo (tenor, coro, viola de brazo), Wafir Sheik (laúd arab), Luis Delgado (zanfona, vihuela de peñola, dotar (laúd de 2 cuerdas), santur, tromba marina, pandero cuadrado, bendir, tambor charro), Eduardo Paniagua (psalterio, flautas a bisel, nay, fahl (flauta árabe metálica), chirimia, cromorno, darbuga, tar, pandero, campanas, platillos, cimbalos, sonajas, cascabeles, ajorcas)
with Mariano Alises (tenor en coros)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 59' 20"

Recording site and date:
Studio "El Cometa", Torrelodones, Spain [06, 09/1994];
Rel.: 1994 (Pneuma CD), 1995 (Sony), 2001 (Pneuma PN)

Compilation
Pneuma PN-730 [CDx4] Santa María, estrela del día

Excerpts:
[1], [3]-[5] Pneuma PN-470 [CD] El crisol del tiempo
[3], [4], [6]-[7] Sony Classical « Hispánica » S2K 60 580 [CDx2] Obras Maestras de las Cantigas
[7] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas

Reviewed in:
Goldberg (y/#-p.): 1997/1-51; 2001/14-58

Comments:
Information from CD and new Pneuna website. Names of instruments / voices are as they appear in the CD booklet.
The release of (1) "Cantigas de Toledo" and (2) "Cantigas of Castilla y León", marked the beginning of the record label Pneuma's project to record all the cantigas (songs) of Alfonso X, the Wise. These CDs were later released in Sony Classical's Hispánica collection together with (3) "Remedios Curativos", (4) "La Vida de María" (2CDs), (5) "Cantigas de Sevilla" (2CDs), (6) "Caballeros", (7) "Cantigas de Jeréz", (8) "Cantigas de Italia", (9) "Cantigas de Francia" and "Obras Maestras de las Cantigas" (Excerpts – 2CDs). PNEUMA now resumes the original project, and the series recorded by Eduardo Paniagua continues:
(10) "Cantigas de Castilla – La Mancha"
(11) "Cantigas de Santa María del Puerto – I"
(12) "Virgen de Atocha – Cantigas de Madrid"
(13) "Bestiario"
(14) "Cantigas de Flauta y Tamboral"
(15) "Cantigas de Extremadura"
(16) "El Camino de Santiago"
(17) "Viola de ruedas"
(18) "Merlín y otras Cantigas (celtas)"
(19) "Cantigas de Valencia"
(20) "Cantigas de Bizancio" (2CDs)
(21) "Cantigas de Catalunya"
(22) "Cantigas de Inglaterra"
(23) "Cantigas de Burgos"
(24) "Cantigas de Alemania"
for a total of 24 original releases (as of march 2009);
also excerpts from above:
"Lo mejor de las Cantigas"
"Rosas das Rosas"
"Llena de Gracia"
and compilation from above:
"Santa María, estrela del día" (4CDs)

Cantigas de Castilla y León - Cantigas of Castile and Leon
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma CD-020 [CD]
Sony "Hispánica" SK 62265 [CD]
Pneuma « Colección Cantigas » PN-020 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attrib.): Cantigas de Santa María
CSM 137: « Sempr' acha Santa Maria razon verdadeira » (instr.)
CSM 282: (Segovia) « Par Deus, muit' á gran vertude na paravla comual »
CSM 332: (León) « Atan gran poder o fogo non á per ren de queimar »
CSM 229: (Palencia) « Razon é grand' e dereito »
CSM 79: « Ay, Santa Maria, quen se per vos guya » (instr.)
CSM 291: (Salamanca-Zamora) « Cantand' e en muitas guisas dev' om' a Virgen loar »
CSM 63: (Soria) « Quen ben serv' a Madre do que quis morer »
CSM 221: (Burgos) « Ben per está aos reis d'amaren Santa Maria »
CSM 235: (Valladolid) « Como gradecer ben-feito é cousa que muito val »

Performers:
Música Antigua
Paula Vega (soprano & choir), Luis Vincent (countertenor & choir), Cesar Carazo (tenor, choir, fiddle), Wafir Sheik (arab lute), Jaime Muñoz (chalumeau, axabeba (reed transverse flute), kaval)), Luis Delgado (hurdy-gurdy, lute, dutar (two-string lute), trumpet marine, bendir, tar, square tambourine, ajorcas), Eduardo Paniagua (medieval recorders, shawm, salamilla (shepherd's flute made of reed), psaltery, campanil, darbuga, drum, tambourine, gongs, tar, rattles, triangle, castanets, uñas de cabra, ajorcas
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 71' 41"

Recording site and date:
El Cometa, Torrelodones, Madrid, Spain [04-05/1995];
Rel.: 1995 (Pneuma), 1998 (Sony)

Compilation
Pneuma PN-730 [CD] Santa María, estrela del día - Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284

Excerpts:
[1]-[2], [5], [8] Sony Classical "Hispánica" S2K 60 580 [CDx2] Obras Maestras de las Cantigas - Masterpieces of the Cantigas: Alfonso X el Sabio, 1221-1284.
[6] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.
[7] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII

Reviewed in:
Goldberg (y/#-p.): 1997/1-51

Comments:
Information from CD and new Pneuna website. Names of instruments / voices are as they appear in the CD booklet.
Title may vary for Sony release: in spanish for release in Spain, in english when distributed elsewhere.

Cantigas de Castilla-La Mancha
Alfonso X El Sabio, 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua
Pneuma « Colección Cantigas » PN-210 [CD]

Contents:

CSM 142: La Garza del rio Henares "Ena gran coita sempr' acorrer ven" (instr.) (Gayda, lute, dulcimer, flute & clapping on water)
CSM 246: La Mujer de Alcazar de San Juan "A que as portas do ceo abriu" (soprano & choir, Calamus, flute, dulcimer, tromba marina & nakers)
CSM 179: La Mujer de Molina "Ben sab' a que pod' e val" (tenor & choir, Symphonia, gayda, lute, darbuga pot drum, shells, rattle, seeds & carraca)
CSM 397/192: El Moro de Consuegra "Muitas vegas o dem' enganados" (soprano & choir, 3-hole flute with square tambourine, chalumeau, gayda, flute, lute & small tambourine)
CSM 256: La Reiña dona Beatriz "Quen na Virgen groriosa esperança mui grand' a" (tenor & choir, Ajabeba, dulcimer, tromba marina, atabal drum & small bells)
CSM 205: Ucles y calatrava - La mora y su niño "Oraçon con piadade"(tenor & counter-tenor, viola, psaltery, santur & small bells)
CSM 162: La magen de Santa María de Cañete "A sas figuras muit' onrrar" (counter-tenor & tenor, viola, citole, psaltery, adufe & small bells)
CSM 383: Las peregrinas de sigüenza a Jerusalem "O ffondo do mar tan chão faz come a terra dura" (soprano & choir, Ajabeba, flute, organetto, viola, square tambourine)
CSM 178: La mula del Niño de Alcaraz "A que faz o ome morto resurgir sen nulla falla" (counter-tenor & choir, organetto, dulcimer, viola, flute, tromba marina & jingle bells)
CSM 97: La Calumnia de Mateo, privado del Rey "A Virgen sempr' acorrer, acorrer" (tenor & choir, 3-hole flute with tabor, psaltery, dulcimer, citole & small tambourine)

Performer: Musica Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
[Paula Vega (soprano), Luis Vincent (counter-tenor), César Carazo (tenor & viola), Wafir Sheik (lute & darbuga), Enrique Almendros (3-hole flute, tabor & square tambourine), Jaime Muñoz (gayda, calamus, ajabeba & chalumeau), Luis Delgado (organetto, symphonia, citole, santur, square tambourine & small tambourine), Eduardo Paniagua (dir., psaltery, flute, dulcimer, little bells, atabal, nakers, small tambourine)]

Playing time: 64' 30"

Production: Eduardo Paniagua

Graphic design: Luis Vincent

Recording site and date: Urueña, Valladolid, Spain, February, 2000

Compilation;
Pneuma PN-730 [CD] Santa María, estrela del día - Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284

Excerpts:
[2] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.
[3] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII
[6], [10] Pneuma PN-470 [CD] El crisol del tiempo - The crucible of time. Música legada a los acontecimientos en la Castilla-La Mancha en el tiempo medieval - Music reflecting the events in Castile-La Mancha in Medieval times

Comments:
Information from owned CD. With this CD, Eduardo Panigua is restarting his initial project to record all Cantigas, this time using his own label (Pneuma) instead of Sony "Hispanica". It is expected that in the next years, he will reissue titles previously released by Sony.

Santa María del Puerto - I

Santa María del Puerto - I
Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-220 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 151: Clérigo lujurioso "Sempr' a Virgen, de Deus Madre, busca vias e carreiras" (instr.)
CSM 328: Alcanate - Santa María del Puerto "Sabor á Santa María"
CSM 358: Cantos labrados "A que às cousas coitadas"
CSM 356: Las maderas del puente "Non é mui gran maravilla"
CSM 364: La torre "Quem por serviço da Virgen"
CSM 377: Villa Real "Sempr'a Virgen groriosa"
CSM 378: San Salvador de Sevilla "Muito nos faz gran merrçee"
CSM 382: La heredad "Verdad' éste a paravoa"
CSM 385: La pedrada "De toda enfermidade"

Playing time: 65' 41"

Performers:
Música Antigua
Paula Vega (soprano), Luis Vincent (counter-tenor, salterio, tar y platillos), Cesar Carazo (tenor, viola, castañuelas), Germán Torrellas (bajo), Wafir Sheik (lute, suisen, darbuga), Enrique Almendros (3-hole flute, tambor, chirula, gaita, chorus, singer), Jaime Muñóz (cálamo, ajabeba, kaval, chalumeau, flauta travesara de caña con zubador), Luis Delgado (zanfona, chifonia, buzuq arbí, panderete, bendir, darbuga), Eduardo Paniagua (qanun, citara, dulcimer, flautas, nacarés, daff, cimbalos, cascabeles, crótalos, espadilla, gong)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
El Monasterio de la Santa Espina, Valladolid, Spain [06/1996]
Urueña, Valladolid, Spain [02/2000];
Rel.: 2000

Excerpts:
[6] Pneuma PN-470 [CD] El crisol del tiempo - The crucible of time
[9] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.

Remedios curativos

Remedios curativos / Healing Cures
Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
Grupo de Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Sony Classical "Hispánica" SK 62 263 [CD]
Pneuma « Colección Cantigas » PN-240 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 292: "Muito demostra a Virgen, a Sennor esperital" (instr.)
CSM 322: "A Virgen, que de Deus Madre"
CSM 173: "Tantas en Santa María son mercees e bondades"
CSM 259: "Santa María punna d'aviir" (instr.)
CSM 41: "A Virgen, Madre de Nostro Sennor"
CSM 338: "Muitos que pelos peccados que fazen perden o lume"
CSM 375: "En todo no faz merçee"
CSM 268: "Gran confiença na Madre de Deus sempr' aver devemos" (instr.)
CSM 101: "Ben pod' a Sennor sen"
CSM 189: "Ben pode Santa María"
CSM 393: "Macar é door a rravìa maravillosa e forte"

Playing time: 58' 26"

Performers:
Grupo de Música Antigua
Women's Choir (Paula Vega, Clara Serrano, Montserrat Velasco), Men's Choir (Emilio Rubio, Enrique de la Fuente, Laurentino Saenz de Buruaga O.S.B), Eduardo Paniagua (flauta a bisel, fahl (metal Arab flute), chirimía, santur, psaltery, darbuga, sonajas, tabila, tambor de arena, campanil, cymbals, castañuelas y palmas), Luis Delgado (zanfona, dutar (two-string lute), gimbri, tromba marina, darbuga, pandero, tambor charro, ajorcas y palmas), Luis Paniagua (viola (dilruba)), Begoña Olavidade (psaltery), Wafir Sheik (arab lute), Vicente Molino (nay (oblique bamboo flute), axabeba (transverse bamboo flute)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Unknown [1995 or prior];
Rel.: 1995

Excerpts:
[1], [2], [4], [7]-[8] Sony Classical "Hispánica" S2K 60580 [CDx2] Obras Maestras de las Cantigas - Masterpieces of the Cantigas: Cantigas de Alfonso el Sabio, 1221-1284
[2] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII
[7] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284
[11] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages

Reviewed in:
Diapason (#-p.): 474-66 (October 2000)
Goldberg (y/#-p.): 1997/1-51

Comments:
Information from CD.
Title may vary - in Spanish for release in Spain, in English when distributed elsewhere.
One of many but a very acceptable and charming performance; CSM 338 and 189 caught particularly my attention. Paniagua included six previously never recorded CSM; he also adopted the W. Mettmann's edition of CSM for naming cantigas. Up to now (nov. 1998) more than 200 of 427 cantigas have been recorded since the first serious recording of CSM by Russell Oberlin in the mid-50s (now available on CD: Lyrichord Early Music LEMS 8 003 Las Cantigas de Santa María (Music of the Middle Ages Vol. 3)).

Virgen de Atocha - Cantigas de Madrid

Virgen de Atocha - Cantigas de Madrid
Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-280

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 145: Alexandria "O que pola Virgen de grado seus dões" (instr.)
CSM 142: Garza del río Henares "Ena gran coita sempr' acorrer ven a Virgen"
CSM 284: Monje y demonio "Quen ben fiar na Virgen de todo coraçon"
CSM 285: Monja y caballero "Do dem´a perfia" non a toll outra cousa come Santa María
CSM 315: Espiga de Trigo en Atocha "Tant' aos peccadores a Virgen val de grado"
CSM 297: Virtud "Com' é mui bõ a creença do que non vee om' e cree" (instr.)
CSM 289/396: Labrador de Atocha "Pero que os outros santos a vezes prenden vingança"
CSM 318: Cruz de Plata en hita "Quen a Deus e a ssa Madre escarno fazer quiser"
CSM 305: Cédula de confesión "Senpre devemos na virgen a teer os coraçõnes"

Performers:
Música Antigua
María Luz Álvarez (soprano, chorus), Luis Vincent (counter-tenor, chorus), César Carazo (tenor, chorus). Luis Antonio Muñóz (baritone, chorus), Felipe Sánchez (citola, vihuela), Jaime Muñóz (cálamo, ajabeba, kaval, gaita), Javier Coble (viola de teclas), David Mayoral (pandereta, tar, sonajas, cascabeles, darbuga, cántara, dumbek, atabal), Eduardo Paniagua (citara, dulcimer, salterio, flautas, fhal,bendir, tar, campanil, gong, tintinabulum)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 67' 50"

Recording site and date:
Madrid, Spain [09/2000];
Rel.: 2000

Compilation
Pneuma PN-730 [CDx4] Santa María, estrela del día - Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284

Excerpts:
[1], [4] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284
[6] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII

Reviewed in:
Goldberg (#-p.): 17-57 (winter 2001-2002)

Comments:
Information from CD.
Cantigas 145, 289 and 297 are first recording.

Bestiario: Cantigas de Animales

Bestiario: Cantigas de Animales
Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-340 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 189: El Dragón "Ben pode Santa María guarir de toda poçon" (instr.)
CSM 243: Los Halconeros "Carreiras e semedeiros"
CSM 52: Las cabras Monteses "Mui gran dereit' é d' as bestias obedecer"
CSM 103: El canto de la Pajariña "Quena Virgen ben servirá"
CSM 82: Diablos como Cerdos "A Santa Marí mui bon servir faz"
CSM 286: Los Judíos y la mordedura de un perro "Tanto quer Santa María os que ama deffender" (instr.)
CSM 225: La Araña en el Cáliz "Muito bon miragr' a Virgen"
CSM 128: La Colmena de Abejas "Tan muit' é con Jesu-Cristo"
CSM 18: Los Gusanos de Seda "Por nos de dulta tirar"
CSM 354: La Comadreja (Bestiola) "Eno pouco e no muito"

Playing time: 62' 16"

Performers:
Música Antigua
María Luz Álvarez (soprano, chorus), César Carazo (tenor, chorus, fídula), Pedro Alarraga (baritone, chorus), Luis Antonio Muñóz (chorus), David Cabrera (chorus), Emilio Gómez (chorus), Pedro Llarena (chorus), Wafir Sheik ( lute, viola), Manuel Pascal (cornetto), David Mayoral (darbuga, tombak, dumbek, atabal, pandero, cántara, cascabeles), Eduardo Paniagua (salterio, dulcimer, santur, kaval, fhal, alto recorder, tenor recorder, bamboo flute, travesera, darbuga, tar, campanil, cascabeles, campanillas, semillas, palmas, arpa de boca, palmas y gong)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Unknown [07/2001];
Rel.: 2001

Excerpts:
[2] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.
[3] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages
[6] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Early Music America (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.): 25/5-243 (may/june 2002)
Goldberg (#-p.): 18-51 (spring 2002)
Gramophone (Vol./#-p.):

Comments:
Information from owned CD.
Cantiga 128 is a first recording.

Cantigas de Flauta y Tamboril

Cantigas de Flauta y Tamboril [pipe and tabor]
Enrique Almendros / Musica Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-400 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 135: Alis y Felix "Aquel podedes jurar" (instr.)
Cantiga 112: La nave cargada de trigo "Nas coitas devemos chamar" (instr.)
Cantiga 153: De romeria sentada en silla "Quen quer que ten en desden"
Cantiga 106: La ofrenda de clavos "Prijon forte nen dultosa" (instr.)
Cantiga 157: La harina de los romeros "Deus por sa Madre castiga a vegadas ben de chão" (instr.)
Cantiga 117: No trabajar en sábado "Toda cousa que aa Virgen seja prometuda"
Cantiga 105: La doncella de arras "Gran piadad' e mercee e nobreza" (instr.)
Cantiga 147: La oveja que habló "A Madre do que a bestia de Balaam falar fez"
Cantiga 127: La patada del mancebo "Non pod' ome pela Virgen tanta coita endurar," (instr.)
Cantiga 159: La tajada de carne "Non sofre Santa Maria de seeren perdidosos"
Cantiga 208: El hereje de Tolosa "Aquele que ena Virgen carne por seer veudo" (instr.)
Cantiga 258: La masa del pan "Aquela que a seu Fillo viu cinque mil avondar"
Cantiga 144: El toro de Plasencia "Con razon é d'averen gran pavor" (instr.)

Playing time: 69' 22"

Performers:
Música Antigua [Maria Luz Álvarez (soprano), César Carazo (tenor, fidula), Elena Polo (dulzaina aragonesa), Enrique Almendros (Gaita charra en mi bemol, gaita charra en fa, chiflo aragonés, flauta ibicenca, pito rociero, galoubet, flauta eslovaca, flauta corazón dulce, fístula en do, flata pastoril de hueso, willow flute: flata de sauce, gaita en do, gaita en sol, gaita gallega en do, chicotén: salterio percutido, arrabel (sistro de huesos), tejoletas, tamboril salmantino, tambor mallorquí, pandero cuadrado de Peñaparda, tambor medieval, tambor gnawa), Eduardo Paniagua (dulcimer, salterio, flauta dulce, pandereta, pandero, tambor, daf, tar, tamborete, naqaras, casteñuelas ibicencas, espadilla ibicenca, gong, qaraqueb, esquilas, campana, campanil, arpa de boca)] - Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Madrid, Spain [09/2001 - 01/2002]

Cantigas de Extremadura

Cantigas de Extremadura
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-420 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 144: El toro de Plasencia "Con razon é d'averen gran pavor"
CSM 334: El loco de Aroche "De resorgir ome morto"
CSM 199: El pellejero de Terena "Com' é o mund' avondado"
CSM 326: Ladrones de Colmenas "A Santa María muito ll'é greu"
CSM 329: Moro de Tudía "Muito per é gran dereito"
CSM 325: Cautiva de Tánger "Con dereit' a Virgen santa á nome Strela do Dia," (instr.)
CSM 197: Resurrección de un niño "Como quer que gran poder"
CSM 319: La manceba rabiosa "Quen quer mui ben pod' a Virgen groriosa"
CSM 213: Enemigo por celos "Quen serve Santa María"
CSM 198: Paz entre enemigos "Muitas vezes volv' o demo"

Playing time: 74' 27"

Performers:
Música Antigua [Henar Álvarez (soprano, chorus), César Carazo (tenor, vielle, chorus), Pedro Allarago (baritone, chorus), Felipe Sánchez (citola, lute), Javier Coble (portative organ, viola de teclas), Manuel Pascual (cornet), David Mayoral (darbuga, tombak, dumbek, atabal, tamburello, daff, pandereta, cántara, campanil, semillas, címbalos), Eduardo Paniagua (salterio, flautas dulces, fhal: flauta metálica árabe, salamilla: flauta de caña, flauta pastoril, chirimía, tar, sonajas, gong, tambor de madera, tintinabulo, palmas)] - Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Madrid [03/2002];
Rel.: 2002

Excerpts:
[1] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.
[6] Pneuma PN-550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments.

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Early Music America (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.): 21- 84 (winter 2002)
Gramophone (Vol./#-p.):

Comments:
Information from owned CD. This CD won a Goldberg "5."

Caballeros - Knights - Chevaliers
Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Sony "Hispánica" SK 63018 [CD]
Pneuma « Colección Cantigas » PN-490 [CD]

Contents:

Honor, Love, Vengeance and Conversion
Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 158: Caballero preso "De muitas guisas los presos solta a mui groriosa" (instr.)
CSM 207: La venganza del caballero "Se ome fezer de grado pola Virgen algun ben"
CSM 195: El Tomeo "Quena festa e o dia"
CSM 233: Caballeros de otro mundo "Os que bõa morte morren e son quitos de peccados"
CSM 341: Caballero celoso "Com á gran pesar a Virgen dos que gran pecado fazen"
CSM 152: La escudilla de plata "Tantas nos mostra a Virgen de mercees e d'amores"
Falconry, Procuresses and the protection of our Lady
CSM 216: Pacto con el demonio "O que en Santa [María] de coraçon confiar" (instr.)
CSM 232: El azor perdido "En toda-las grandes coitas á força grand' e poder"
CSM 363: Caballero trovador "En bon ponto vimos esta Sennor que loamos"
CSM 22: Le labrador de Armenteira "Mui gran poder á a Madre de Deus"
CSM 64: Los zapatos de cordobáan "Quen mui ben quiser o que ama guardar"

Playing time: 70' 36"

Performers:
Música Antigua [Paula Vega (soprano & choir), Patricia Paz (soprano & choir), Luis Vincent (counter-tenor, choir, canno (square psaltery)) Cesar Carazo (tenor, choir, fiddle), Germán Torrellas (bass & choir), Wafir Sheik (lute), Rafael Martin (hurdy-gurdy), Marta Arias (sacabuche), Felipe Sánchez (vihuela de peñola, bandurria medieval), Jaime Muñoz (axabeba tuned to C and F, kaval, chalumeau), Enrique Almendros (charra flute (three-hole flute), bagpipe tuned to C, chorus (dulcimer), drum), Luis Delgado (citole, citole bass, ditar (two-string lute), santur, viola with keys, trumpet marine, añafil (straight trumpet), cántara, drum, tembril, pandoura, wooden-ring sistrum), Eduardo Paniagua (psaltery, trumpet marine, añafil, tenor medieval recorder, alto medieval recorder, fahl (metallic Arab flute), shepherd's flute, darbuga, drum, tembril, tar, horn sistrum, cymbals, rattles)] - Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Unknown [12/1996 & 01/1997];
Rel.: 1998

Excerpts:
[1]-[2], [7] Sony Classical "Hispánica" S2K 60 580 [CDx2] Obras Maestras de las Cantigas - Masterpieces of the Cantigas: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[2]-[3] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII
[5] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.

Reviewed in:
Diapason (#-p.): 474-66 (October 2000)
Gramophone (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (y/#-p): 1998/3-59 (1998)

Comments:
Information from owned CD.
Title may vary: in Spanish for release in Spain, in English when distributed elsewhere.

Cantigas de Italia

Cantigas de Italia
Alfonso el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Sony Classical "Hispánica" SK 60843
Pneuma « Colección Cantigas » PN–510

Content:

Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa María
CSM 327: Las piernas "Porque ben Santa María sabe os seus dões dar," (instr.)
CSM 293: El juglar de Lombardía "Par Deus muit' é gran dereito"
CSM 206: El Papa Leon de Roma "Quen souber Santa María"
CSM 335: Idolos de Sicilia "Com' en si naturalmente"
CSM 407: Ciego por el demonio "Como o demo cofonder" (instr.)
CSM 136: La imagen de foggia de Apulia "Poi-las figuras fazen dos santos"
CSM 219: El púlpito de Siena "Non conven aa omagen"
CSM 87: El obispo de Pavia "Muito punna d'os seus onrrar"
CSM 92: Clérigo ciego "Santa María poder á" (instr.)
CSM 73: La casulla de Turin "Ben pod' as cousas feas"
CSM 132: El clérigo de Pisa "Quen leixar Santa María"

Playing time: 62' 26"

Performers:
Música Antigua Paula Vega (soprano), Patricia Paz (soprano), Luis Vincent (counter-tenor & canno), Germán Torrellas (bajo), Felipe Sánchez (vihuela de peñola & bandurria medieval), Rafael Martín (zanfona), Javier Coble (siringa), Enrique Almendros (arpa, chirimia, gaita, flauta de tres agujeros con tambor, y gaita charra con tambor), Jaime Muiñoz (axabeba, kaval & cálamo), Luis Delgado (organo portativ, tromba marina, darbuga, bendir, tambor con tensores, pandero, tar, pandereta, cántaras & carraca), Eduardo Paniagua (salterio, flautas a bisel tenor, fahl, flauta pastoril, campanil, darbuga, agual, tar, sistro de madera, espadilla, carraca & cimbalos)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Unknown [1998 or prior];
Rel.: 1998

Excerpts:
[2] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.

Reviewed in:
Goldberg (y/#-p.): 1999/6-64

Cantigas de Francia

Cantigas de Francia
Alfonso el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Sony Classical "Hispánica" SK 60842 [CD]
Pneuma « Colección Cantigas » PN-520 [CD]

Content:

Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa María
CSM 102: El clérigo y los ladrones "Sempr' aos seus val," (instr.)
CSM 123: Médico de Montpelier "De Santa María sinal"
CSM 236: Sobre las aguas de Marsella "A Santa Madre daquele que a pe sobelo mar"
CSM 38: La pedrada del tahur de Chateauroux (Bourges) "Pois que Deus quis da Virgen"
CSM 11: El monje ahogado "Macar ome per folia" (instr.)
CSM 111: El clérigo ahogado en el Sena (Paris) "En todo tempo faz ben"
CSM 148: La camise invulnerable de Chartres "De mui grandes periglos"
CSM 59: La monja enamorada de la abadía de Fontevrault "Quena Virgen ben servir" (instr.)
CSM 8: La viola de Pedro de Sigrar (Rocamador) "A Virgen Santa María todos a loar devemos"
CSM 7: Abadesa preñada (Soissons) "Santa María amar"
CSM 35: Las reliquias de Laon "O que a Santa María derr algo"

Playing time: 65' 00"

Performers:
Música Antigua
Paula Vega (soprano), Patricia Paz (soprano), Luis Vincent (counter-tenor & canno), Germán Torrellas (bajo), Felipe Sánchez (vihuela de peñola), Rafael Martín (zanfona), Javier Coble (portative organ), Enrique Almendros (arpa, choir, gaita charra con tambor, y con chicotén), Jaime Muiñoz (axabeba, double flute, cálamo & chalumeau), Luis Delgado (Tromba marina, tambor con tensores, pandero, panderete, tambor de madera, & cántaras), Eduardo Paniagua (salterio, cítara, flautas a bisel tenor, flauta doble, campanil, darbuga, tabila, tar, espadilla, gong, cimbalos & castañuelas ibicencas)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Unknown [1998 or prior];
Rel.: 1998

Excerpts:
[4] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.

Reviewed in:
Goldberg (y/#-p.): 1999/6-64

Cantigas de Jerez - Cantigas of Jerez
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Sony "Hispánica" SK 60080 [CD]
Pneuma « Colección Cantigas » PN-570 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.) Cantigas de Santa María
CSM 352: El azor del Viso "Fremosos miragres mostra a Madre de fremosura" (instr.)
CSM 374: Almogávares "Muito quer Santa María"
CSM 381: El niño de San Marcos "Como a voz de Jesu-Cristo"
CSM 225: La araña "Muito bon miragr' a Virgen faz estranno e fremoso" (instr.)
CSM 124: Entre ambos mares "O que pola Virgen leixa"
CSM 345: El Alcázar de Jerez "Sempr'a Virgen groriosa"
CSM 371: La mujer náufraga "Tantos vay Santa María eno seu Porto fazer"
CSM 335: Los Idolos "Com' en si naturalmente a Virgen á piadade" (instr.)
CSM 391: La moza de Jerez "Como pod'a Groriosa"
CSM 143: Lluvia en Jerez "Quen algua cousa quiser pedir"
CSM 359: El hijo cautivo "As mãos de Santa Virgen"
CSM 398: Domingo y los trenta corderos "A madre do Pastor bõo"

Playing time: 72' 01"

Performers:
Música Antigua
Paula Vega (soprano & choir), Patricia Paz (soprano & choir), Luis Vincent (counter-tenor, choir) Cesar Carazo (tenor, choir, fiddle), Germán Torrellas (bass & choir), Wafir Sheik (lute), Jaime Muñoz (axabeba (reed cross-flute) tuned to C, kaval (oblique wooden flute), double flute (made of wood with fretwork), tambourine with clappers), Enrique Almendros (harp, bagpipe tuned to C, silbote (three-hole flute), charra flute with drum, chicotén, (percussed psaltery), chorus (dulcimer), Luis Delgado (citole, citole bass, hurdy-gurdy, straight wooden trumpet, wooden drum, udca (drum with tensiles), grand tambourine, tambourine, tar, cántara, cántara from Villa Real), Eduardo Paniagua (zither, psaltery, chicotén, trumpet marine, tenor medieval recorder, alto medieval recorder, ocarina, fahl (metallic Arab flute), tambourine, tar, campanil (tuned bells), darbuga, clapping, caraqueb (metallic castanets, cañas (clapping reeds), stone (lithophone), finger-held cymbals, cymbals, clapping on water, sand systrum, wooden systrum, seed systrum)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Unknown [05/1997];
Rel.: 1998

Excerpts:
[2] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII
[3] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.

Reviewed in:
Goldberg (#-p): 3-57 (1998)

Comments:
Information from CD
Title may vary: in Spanish for release in Spain, in English when distributed elsewhere.

Cantigas de Sevilla - Cantigas of Seville
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Sony Classical "Hispánica" S2K 62859 [CDx2]
Pneuma « Colección Cantigas » PN2-590 [CDx2]

Contents:

CD-1: Reino de Sevilla en tiempo de Moros - The Kingdom of Seville during the time of the Moors
Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 47: Ajedrez "Virgen Santa María" (instr.)
CSM 227: Escudero cautivo "Quen os peccadores guia"
CSM 344: Las cabalgadas "Os que a Santa María saben fazer reverença"
CSM 323: Niñno de Coria "Ontre toda-las vertudes que aa Virgen son dadas" (instr.)
CSM 348: El tesoro "Ben parte Santa María"
CSM 379 (not 378 as stated): Los Corsarios "A que defende do demo"
CSM 99: Pueblo de Moros "Muito sse deven teer" (instr.)
CSM 325: Cautiva de Tánger "Con dereit' a Virgen santa"
CD-2: La Corte de Alfonso X en Sevilla - The Court of Alfonso X in Seville
CSM 388 (=295): Visión del Rey "Que por al non devess' om' a Santa María servir"
CSM 257: Las reliquias "Ben guarda Santa María"
CSM 292: Le anillo del rey don Fernando "Muito demostra a Virgen"
CSM 188: Corazón de la doncella "Coraçon d' om' ou de moller que a Virgen muit' amar" (instr.)
CSM 376: El anillo de don Manuel "A Virgen, cuja merçee é pelo mundo sabuda"
CSM 354: La bestiola "Eno pouco e no muito. En todo lles faz mercee"
CSM 349 (=387): La imagen hermosa "Muito praz aa Virgen santa"
CSM 386: El pescado "A que avondou do vinno"
CSM 324: Virgin de la Sede "A Sennor que mui ben soube"

Playing time: 65' 45" + 65' 03" = 2h 10' 48"

Performers:
Música Antigua
Paula Vega (soprano & choir), Luis Vincent (counter-tenor, canno (square psaltery), handbells, cowbells, rattles, water sistrum, tar), Cesar Carazo (tenor, fiddle, handclapping), Wafir Sheik (arab lute, darbuga, finger cymbals), Jaime Muñoz (axabeba tuned to C, G and F, kaval, reed cross-flute with buzzer, fistula (small three-holed flute with tabor), chorus (dulcimer), tejoletas, handbells and cymbals), Luis Delgado (andaluisi lute, guimbri, citole, vihuela de peñola, santur, hurdy gurdy, triangular viola, viola with keys, darbuga, bendir, square tambourine, timbrel, tambourine, tar, cántara), Eduardo Paniagua (psaltery, zither, fahl (metal Arab flute), tenor recorder, sopranino recorder, darbuga, t'bila, timbrel, tambourine, tar, bendir, cymbals, hammer, handclapping)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Monastery of Santa Espina, Valladolid, Spain [06/1996];
Rel.: 1998

Excerpts:
[1]-[4], [7], [9]-[10], [12]-[14], [17] Sony Classical "Hispánica" S2K 60 580 [CDx2] Obras Maestras de las Cantigas - Masterpieces of the Cantigas
[6] Pneuma PN-800 [CD] Puentes sobre el Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo
[10] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284.

Reviewed in:
Fanfare (Vol./#-p.): 30/1-42 (September/october 2006)
Goldberg (y/#-p.): 1997/1-51, 2004/28-85

Comments: Information from CD.
Title may vary: in Spanish for release in Spain, in English when distributed elsewhere.

La Vida de María - The Life of Mary - Das Leben Marias
Cantigas for the Feasts of Holy Mary / Cantigas de las Festas de Santa María - Alfonso el Sabio 1221-1284
Grupo de Música Antigua - Eduardo Paniagua
Sony "Hispánica" S2K 62284 (2 CDs)
Pneuma « Colección Cantigas » PN2-610 (2 CDs)

Contents:

CD-1
CSM 100: Estrella del día "Santa María, Strela do dia" (trumpet marine, añafil, drums, bagpipes, axabeba, lute, cymbals)
CSM 410: Prologo das cinco festas "Quem Santa María" (4 voices, choirboys, trumpet marine, oud, andalusí lute, axabeba, viola, drum)
CSM 412: Alva dos alvores "Virgen Madre groriosa" (tenor, bagpipes, psaltery, lute, viola)
CSM 411: Natividad "Beeyto foi o dia" (4 voices, viola, oud, andalusí lute, axabeba, fahl, bagpipes, drum, darbuga, tar)
CSM 413: Virgiidad "Tod' aqueste mund' a loar deveria" (2 sopranos, countertenor, chorus, choirboys, hurdy-gurdy, viola, axabeba, flute, percussion)
CSM 414: Triidad de Santa María "Como Deus é comprida Triidade" (3 voices, viola, trumpet marine, percussion)
CSM 288: Madre de Jhesu Cristo "A Madre de Jhesu-Cristo, vedes a quen apparece" (flute, oud, shawm, recorder, tar, percussion)
CSM 330: Madre de Dios "Madre de Deus, Nostro Sennor" (soprano, tenor, flute, drum, tabila, bells)
CSM 180: Vieja y Niña "Vella e ninya" (soprano, choirboys, santur, viola, oud, psaltery, axabeba, recorder, drum, bells)
CSM 120: Humanidad de Santa María "Quantos me creveren loarán" (countertenor, tenor, chorus, shawm, bagpipes, percussion)
CD-2
CSM 384: Fror das frores "A que por gran fremosura é chamada Fror das frores" (kaval, fujaras, psaltery, viola)
CSM 415: Anunciación "Tan beeyta foi a saudaçon" (soprano, tenor, chorus, oud, kaval, recorder, percussion)
CSM 416: Ave María "Muito foi noss' amigo Gabriel" (soprano, chorus, choirboys, viola, oud, andalusí lute, psaltery, axabeba, bagpipes)
CSM 80: Saludo del angel "De graça chea e d'amor de Deus" (soprano, chorus, recorders, axabeba, fistula, zarb, darbuga)
CSM 417: Purificación Candelaria "Nobre don e muy preçado" (countertenor, tenor, chorus, psaltery, viola, shawm, oud, zarb)
CSM 418: Sete does "Os sete does que dá Deus" (choirboys, zither, oud, cittern, viola, flute, tar, cymbals)
CSM 285: Monya y caballero"Do dem' a perfia" (2 violas, recorders, bells, cymbals)
CSM 419: Asunción "Des quando Deus sa Madre aos çeos levou" (4 voices, axabeba, viola, oud, recorder, bagpipes, zarb, drum, tar, cymbals)
CSM 420: Proçessión "B&etilde;eyta es, María" (tenor, trumpet marine, viola, cantara)
CSM 421: Día do juyzio "Nenbre-sse-te, Madre de Deus, María" (2 sopranos, recorder, viola)
CSM 422: Juyzio Sibila "Madre de Deus, ora por nos" (tenor, countertenor, choirboys, psaltery, axabeba)

Performers:
Musica Antigua
Paula Vega (soprano), Clara Serrano (soprano), Luis Vicent (countertenor, psaltery, cittern), Cesar Carazo (tenor, viola da braccio), Choirboys from the Monastery of the Valle de los Caídos, Wasfir Sheik (oud, darbuga, zarb), Jaime Muñoz (axabeba, kaval, shawm, percussion), Enrique Almendros (flutes, bagpipes, fistula, fujara, bells, percussion), Luis Paniagua (viola, drum, cantara), Luis Delgado (lute, andalusí lute, hurdy-gurdy, zither, santur, trumpet marine, fujara, zarb, bendir, percussion, cantara), Eduardo Paniagua (trumpet marine, añafil, psaltery, fahl, recorders, darbuga, tabila, drum, tar, bells)
Eduardo Paniagua, dir,

Playing time: 150'

Recording date: September 1995 (Chapel of the Concialar Seminary, Madrid)
Rel.: 1996 (Sony), 2005 (Pneuma)

Excerpts:
[1]-[2], [5], [7]-[12], [14], [16] Sony Classical "Hispánica" S2K 60580 [CDx2] Obras Maestras de las Cantigas - Masterpieces of the Cantigas: Alfonso el Sabio 1221-1284
[3], [5]-[6], [8], [14], [19]-[21] Pneuma PN-720 [CD] Llena de Gracia
[9]-[10] Pneuma PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas - The best of the Cantigas of Holy Mary. Pneuma Colección: Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284

The Cantigas were compiled under the direction of Alfonso X "El Sabio" (1221-1284), and are easily one of the most imposing Spanish medieval sources. Apparently many were even written by Alfonso, and date between 1270 and 1282. As repertory, these songs are analogous to troubadour songs in many ways. In fact, in some cases they share the same melodies. The analogy is made explicit in the forward to the collection. Whereas troubadour songs are intended to glorify human love, these cantigas are intended to glorify divine love and Alfonso is to be seen as the troubadour & lover of the Virgin Mary. Beyond this sophisticated literary framework, other folk music devices are employed from the wide range of cultural influences on medieval Spain.

El Camino de Santiago
En las Cantigas de Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-680

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 77: Santa Maria de Lugo "Da que Deus mamou o leite do seu peito" (instr.)
CSM 26: Le Romero de Santiago "Non é gran cousa"
CSM 313: Peligro en la mar "Ali u todo los santos"
CSM 268: Dona de Francia en Vila-sirga "Gran confiança na Madre"
CSM 218: El ciego de Alemania "Razon an de seeren"
CSM 175: El peregrino ahorcado "Por dereito ten a Virgen"
CSM 278: Los peregrinos ciegos "Como sofre mui gran coita"
CSM 253: El bordon de hierro "De grad' á Santa Maria"

Playing time: 74' 29"

Performers:
Música Antigua
Henar Álvarez (voice), César Carazo (voice), Luis Antonio Muñoz (voice), Jota Martínez (zanfona), Alfonso Tomas (flautas dulces), Alejandro León (flautas dulces), David Mayoral (darbuga, dumbek, daf, zarb, pandero, pandereta, cántara), Eduardo Paniagua (salterio, flauta, gong, palmas, conchas de Santiago, darbuga, tar, crótalos, platillos, cascabeles, qaraquebs, semillas, uñas, sonajero)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Madrid [05-06/2004];
Rel.: 2004

Rosa de las rosas
Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284
Musica Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-700 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 371: La mujer náufraga "Tantos vay Santa María eno seu Porto fazer"
CSM 412: Alva dos alvores "Virgen Madre groriosa"
CSM 41: "A Virgen, Madre de Nostro Sennor"
CSM 233: Caballeros de otro mundo "Os que bõa morte morren e son quitos de peccados"
CSM 376: El anillo de don Manuel "A Virgen, cuja merçee é pelo mundo sabuda"
CSM 358: Cantos labrados "A que às cousas coitadas"
CSM 18: Los Gusanos de Seda "Por nos de dulta tirar"
CSM 97: La Calumnia de Mateo, privado del Rey "A Virgen sempr' acorrer, acorrer"
CSM 111: El clérigo ahogado en el Sena (Paris) "En todo tempo faz ben"
CSM 12: "O que a Santa María mais despraz"

Performers, recording site and date:
See links below

Playing time: 79' 43"

Date of release:
2004

Excerpts (from original release):
[1] Sony "Hispánica" SK 60080 [CD] Cantigas de Jerez: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[2] Sony "Hispánica" SK 62284 [CDx2] La Vida de María - The Life of Mary: Cantigas de las Festas de Santa María - Alfonso le Sabio 1221-1284 - Cantigas for the Feasts of Holy Mary
[3] Sony "Hispánica" SK 62263 [CD] Remedios curativos - Healing Cures: Cantigas - Alfonso X el Sabio 1221-1284
[4] Sony "Hispánica" SK 63018 [CD] Caballeros - Knights and Chevaliers: Cantigas - Alfonso X el Sabio 1221-1284
[5] Sony "Hispánica" S2K 62859 [CDx2] Cantigas de Sevilla - Cantigas of Seville: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[6] Pneuma PN-220 [CD] Santa María del Puerto - I: Cantigas de Alfonso el Sabio 1221-1284
[7] Pneuma PN-340 [CD] Bestiario - Cantigas de Animales: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[8] Pneuma PN-210 [CD] Cantigas de Castilla-La Mancha: Alfonso X El Sabio, 1221-1284
[9] Sony "Hispánica" SK 60842 [CD] Cantigas de Francia: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[10] Pneuma PN-010 [CD] Cantigas de Toledo: Alfonso X el Sabio, 1221-1284

Cantigas de Viola de Rueda
Jota Martínez / Musica Antigua - Eduardo Paniagua
Pneuma « Colección Cantigas » PN-740

Contents:

CSM 68: Rivales en amores « A Groriosa grandes faz » (instr.)
CSM 77: Santa María de Lugo « Da que Deus mamou o leite do seu peito »
CSM 61: Boca Torcida « Fol é que cuida que non poderia » (instr.)
CSM 327: Las Piernas « Porque ben Santa Mara sabe os seus dões dar »
CSM 74: El Pintor « Quen Santa Mara quiser deffender » (instr.)
CSM 92: Clérico ciego « Santa Maria poder á »
CSM 81: Fuego en el rostro « Par Deus, tal sennor muito val » (inst.)
CSM 407: Ciego por el demonio « Como o demo cofonder »
CSM 91: Fuego de San Marcial « A Virgen nos dá saud' e tolle mal » (instr.)
CSM 259: Los juglares « Santa Maria punna d' aviir »
CSM 71: El Ave Maria « Se muito non amamos, gran sandeçe fazemos » (instr.)
CSM 76: El rapto de la imagen « Quenas sas figuras da Virgen partir »
CSM 62: Bona dona « Santa Maria sempr' os seus ajuda » (instr.)
CSM 72: El tahúr « Quien diz mal »

Performers:
Musica Antigua
Henar Alvarez (soprano), Cesar Carazo (tenor), Luis Antonio Muñoz (bass), Jota Martínez (hurdy-gurdy), David Mayoral (percussion), Enrique Almendros (gaita, gaita charra, tamboril), Jaime Muñoz (kaval, ajabeba), Luis Delgado (cántara, tambor pandero), Felipe Sánchez (citole), Vicente Molino (ney, ajabeba), Wafir Sheik (lute), Eduardo Paniagua (psaltery, recorders, fhal, shawm, siringa, flautas búlgaras, agual, tar, sonajas, pandereta, castañuelas, ibicencas, carraca, sonajero, platillos, bells, percussion)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 57'

Recording date: 2004 (Madrid)

Merlín – Cantigas Celtas y otras Cantigas de Bretaña
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-820

Contents:

Alfonso X el Sabio (attrib.): Cantigas de Santa María
CSM 386: El Rey pescador « A que avondou do vin [n] o a [a] donna de Bretanna » (instr.)
CSM 108: La Cantiga de Merlín « Dereit' é de ss' end' achar »
CSM 23: El vino de Bretaña « Como Deus fez vyo d'agua Archetecryo »
CSM 101: La Pajariña « Ben pod' a Sennor sen par »
CSM 36: La nave de Bretaña « Muit' amar devemos en nossas voontades »
CSM 85: El Judío de Inglaterra « Pera toller gran perfia » (instr.)
CSM 86: La mujer preñada en Mont Saint Michel « Acorrer-nos pode e de mal guardar »
CSM 226: Monasterio de Gran Bretaña « Assi pod' a Virgen so terra guardar »
CSM 285: Monja y Caballero « Do dem' a perfia » (instr.)
CSM 207: La Venganza « Se ome fezer de grado » (instr.)

Performers:
Música Antigua
Jaime Muñoz (whistles, bansuri, ajabeba (wooden flute), chalumeau bretón, gaita en sol (bagpipe), chirimía (windcap reed), choir, zapateado), Josep María Ribelles (arpa (harp)), Ana Alcaide (viola de tecla (nyckelharpa)), David Mayoral (cántara, daff, darbuka, bombo, zarb, tamburello, pandereta), Eduardo Paniagua (coro, flauta tenor, campanil, daff, pandero, gong, cascabeles), Cesar Carazo (canto (voice)), Isabel Urzaiz (canto (voice))
with: Carlos Beceiro (zanfona, saz), Xurxo Nuñez (bodhram, tambor medieval (medieval tabor))
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 54' 47"

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2006];
Rel.: 2006

Cantigas de Valencia
Musica Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-860

Contents

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 126: De toda chaga ben pode guarir (La saeta clavada del hombre de Elche)
CSM 189: Ben pode Santa María (Combate entre el dragón y el romero de Valencia)
CSM 211: Apostos miragres faz todavia (Las abejas del cirio pascual en Elche)
CSM 244: Gran dereit' é que mal venna ao que ten en desden (instr.) (La taberna de Laredo)
CSM 299: De muitas maneiras Santa María (Orden de Santa María de España)
CSM 129: De todo mal e de toda ferida (Herido por una saeta. Murviedro-Sagunto.)
CSM 339: En quentas guisas os seus acorrer (La nave en el mar de Alicante)
CSM 186: Quen na Virgen santa muito fiará, (instr.) (Monasterio de Monte Sió)
CSM 161: Poder a Santa María, a Sennor de piadade (El viento y el pedrisco-Morella)
CSM 133: Resurgir pode e face-los seus (La niña salvada de la acequia en Elche)

Playing time: 63' 41"

Performers:
Musica Antigua
Cesar Carazo (voice, viola), Luis Antonio Muñoz (voice, fidula, pandero), Jaime Muñoz (kaval, ajabeba, gaita charra y tamboril, chalumeau, gaita y gaida), Felipe Sánchez (vihuela de péñola, guitarra medieval), Wafir Sheik (laúd arabe, pandero, pandereta, darbuka), Eduardo Paniagua (flautes dulces, campanil, darbuka, tar, carraca, sonajero, platillos, cascabeles, semillas, gong)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [09/2006];
Rel.: 2006

Cantigas de Bizancio: El Oriente Cristiano - The Christian Orient
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN(2)-880 [CDx2]

Contents:

CD-1: Iconos bizantinos e Imágines de Santa María
Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 9: El Icono de Damasco "Por que nos ajamos"
CSM 34: El Icono perdido "Gran dereit' é que fill' o demo"
CSM 29: La Virgen de la leche "Nas mentes senpre teer"
CSM 264: Virgen blacherniotissa "Pois aos seus que ama"
CSM 46: El moro de ultramar y la virgen de la leche "Porque ajan de seer"
CSM 28: Le cerco de Constantinopla "Todo logar mui ben pode"
CD-2: Santos, Patriarcas y Emperadores
Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 145: San Juan Eleimosynarius "O que pola Virgen de grado"
CSM 265: San Juan Damasceno "Sempr'a Virgen Santa"
CSM 131: El Emperador y el Patriarca "En tamanna coita non pode seer"
CSM 25: El Judío de Bizancio "Pagar ben pod' o que dever"
CSM 342: Icono en la piedra "Con razon nas creaturas"
CSM 138: San Juan Crisostomo "Quen a Santa Maria de coraçon"

Playing time: 56' 33" + 65' 47" = 2h 02' 20"

Performers:
Música Antigua
César Carazo (voice, vielle), Luis Antonio Muñoz (voice, fidula, pandero), Luis Calero (voice), Felipe Sánchez (vihuela de peñola), Dimitri Psonis (santur, greek lyre, saz, rababa), Jaime Muñoz (kaval, ajabeba, cálamo, chalumeau, gaita, gaida), David Mayoral (darbuka, panderos, panderetas y campanas), Eduardo Paniagua (tromba marina, flautas dulces)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [11/2006];
Rel.: 2007

Cantigas de Catalunya - Cantigas of Catalonia: Abadía de Montserrat
Alfonso el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-980 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 168: La mujer de Lérida "En todo logar á poder"
CSM 113: Las rocas de Montserrat "Por razon tenno d'obedecer"
CSM 194: El Caballero envidioso del Juglar "Como o nome da Virgen"
CSM 146: El doncel de Albesa "Quen comendar de coraçon"
CSM 48: La Fuente de Montserrat "Tanto non da Groriosa"
CSM 311: Muerte por un rayo y Resurrección en Montserrat "O que diz que servir"
CSM 57: Los Romeros de Montserrat y el Salteador "Mui grandes noit' e dia"
CSM 154: La saeta del tahúr de Cataluña "Tan grand' amor á a Virgen"
CSM 312: Holgar con su amiga "Non conven que seja feita"

Performers:
Música Antigua
César Carazo (canto, viola), Luis Antonio Muñoz (canto, fidula), Felipe Sánchez (laúd, citola, vihuela de peñola), Jaime Muñoz (tarota, cornamusa, gaida, axabeba, flabiol, tamboril), David Mayoral (darbuga, dumbek, daf, pandereta), Eduardo Paniagua (salterio, flautas dulces, campanil, darbuga, gong, carraca, cascabeles, sonajero, tar)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 74' 33"

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [07/2007];
Rel.: 2007

Cantigas de Inglaterra - Cantigas of England
Alfonso el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-990 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 47: El Monje ebrio "Virgen Santa María"
CSM 39: Fuego en Mont Saint-Michel "Torto sería grand' e desmesura"
CSM 288: San Dustan "A Madre de Jhesu-Cristo"
CSM 85: El Judío de Inglaterrra "Pera toller gran perfia"
CSM 135: La historia de Alis y Felix "Aquel podedes jurar"
CSM 82: Diablos como cerdos "A Santa María mui bon servir faz (instr.)"
CSM 6: El niño cantor "A que do bon rey Davi"
CSM 296: El Monje de Conturbel "Quen aa Virgen santa"

Performers:
Música Antigua
César Carazo (canto), Isabel Urzaiz (canto), María Luz Álvarez (canto), Pedro Adarraga (coro), Luis Antonio Muñoz (coro), David Cabrera (coro) Emilio Gómez (coro), Pedro Llarena (coro), Jaime Muñoz (ajabeba, flauta doble, flautas, gaitas), David Mayoral (darbuga, tambor, panderos, panderetas, daf), Eduardo Paniagua (salterio, dulcimer, flautas dulces, campanil, gong, arpa de boca, y semillas, flautas), Josep María Ribelles (arpa), Ana Alcaide (viola de teclas), Carlos Beceiro (zanfona), Wafir Sheik (suisen, laúd), Manuel Pascual (corneta), Luis Delgado (pandero), Enrique Almendros (gaita charra, tamboril)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 56' 42"

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [02-06/2007];
Rel.: 2007

Cantigas de Burgos
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-1080 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attrib.): Cantigas de Santa María
CSM 242: El cantero de Castrogeriz « O que no coraçon d'ome »
CSM 249: La caida de cantero de Castrogeriz « Aquel que de voontade »
CSM 266: La viga de Madera de Castrogeriz « De muitas guisas miragres »
CSM 373 = 267: En la olas del mar Cantábrico « A [de] que Deus pres carn' e foi dela nado » (instr.)
CSM 252: Salvados de la arena en Castrogeriz « Tan gran poder a ssa Madre »
CSM 361: La imagen del monasterio de las huelgas « Null' ome per ren non deve »
CSM 303: La nina del monasterio de las huelgas « Por fol tenno quen na Virgen »
CSM 274: El fraile de Burgos « Poi-lo pecador punnar »

Performers:
Música Antigua
Cesar Carazo (canto, viola), Luis Antonio Muñoz (canto, viola), Manuel Cruz (canto contratenor), Felipe Sánchez (guitarra medieval, citola, vihuela de péñola), Javier Coble (órgano de mano, campanil), Jaime Muñoz (bombarda, chalumeau, axabeba, cálamo, flabiol), David Mayoral (darbuga, dumbek, daf, pandereta, cántara), Eduardo Paniagua (salterio, qanun, flautas dulces, tambor, tar, gong)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 57' 05"

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2008];
Rel.: 2008

Cantigas de Alemania
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-1090 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attrib.): Cantigas de Santa María
CSM 14: El dominico de San Pedro de Colonia « Par deus muit' é gran razon »
CSM 42: El anillo e la estatua « A Virgen mui groriosa »
CSM 299: Orden de Santa María de España « De muitas maneiras » (instr.)
CSM 294: La tahura alemana en Puglia « Non é mui gran maravilla »
CSM 149: Esceptico de la eucaristía « Fol é a desmesura »
CSM 95: Conde Abrán ermitaño « Quen aos servos da Virgen »

Performers:
Música Antigua
Javier Coble (órgano de mano, campanil), Jaime Muñoz (bombarda, chalumeau, axabeba, cálamo), David Mayoral (darbuga, dumbek, cántara, pandereta, cascabeles), Eduardo Paniagua (salterio, qanun, flautas dulces, tambor, naqaras), Felipe Sánchez (vihuela de péñola), Cesar Carazo (canto, viola), Luis Antonio Muñoz (canto barítono), Samuel Cruz (canto contratenor)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 55' 53"

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2008];
Rel.: 2008

Cantigas de Flandes – Cantigas of Flanders
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-1150 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attrib.): Cantigas de Santa María
CSM 139: Maravillosos Milagros « Maravillosos et piadosos »
CSM 158: Caballero Preso « De muitas guisas »
CSM 102: El Clérigo y Los Ladrones « Sempr' aos seus val »
CSM 32: El Clérigo Ignorante « Quen loar podia »
CSM 216: Pacto con El Demonio « O que en Santa Maria de coraçon »
CSM 261: Visión de los Santos « Quen Jesu Christ'e ssa Madre veer quiser »
CSM 267 (=373): El mercader de Flandes « A de que Deus pres »
CSM 11: El Monje Ahogado « Macar ome per folia »

Performers:
Música Antigua
Cesar Carazo (canto, coro, viola), Luis Antonio Muñoz (canto, coro), Samuel Cruz (canto alto, coro), Javier Coble (órgano de mano, campanil), Felipe Sánchez (guitarra medieval, vihuela), Jaime Muñoz (axabeba, cálamo, chalumeau, cornamusa, flauta de tres agujeros, tamboril), Eduardo Paniagua (flautas, salterio, citara, flauta pastoril, darbuga, tamborete, panderos, gong)
with Luis Delgado (viola de rueda, citola, guimbri, cántara, pandero), David Mayoral (darbugas, pandero), Enrique Almendros (flauta de tres agujeros, chicotén) Rafael Martin (viola de rueda), Luis Vincent (caño (salterio))
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 58' 49"

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2009];
Rel.: 2009

Cantigas del mar Cantábrico – Cantigas of the Cantabrian Sea
Alfonso X el Sabio 1221-1284
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Cantigas » PN-1170 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attrib.): Cantigas de Santa María
CSM 209: Don Alfonso de Castilla enfermo in Vitoria « Muito faz grand'erro »
CSM 112: Los marineros de Colliure « Nas coitas devemos chamar »
CSM 93: Mil Ave Mariás « Nulla enfermidade »
CSM 248: Los marineros de Laredo « Sen muito ben que nos face »
CSM 254: Dos monges renegados « O nome da Virgen santa »
CSM 274: El fraile de Burgos « Poi-lo pecador punnar en servir Santa Maria » (instr.)
CSM 263: Curación en cudeyo de Santander « Muit'é ben-aventurado »
CSM 244: La taberna de Laredo « Gran dereit'é que mal venna »
CSM 343: La manceba de Cahors « A madre do que o demo »

Performers:
Música Antigua
Cesar Carazo (canto, coro, viola), Luis Antonio Muñoz (canto, coro, viola), Javier Coble (órgano de mano, campanil), Felipe Sánchez (vihuela de péñola), Jaime Muñoz (axabeba, cálamo, chalumeau), Eduardo Paniagua (salterio, fhal, darbuga, cántara, agua palmeada, platillos, crotalos, cascabeles, campanil, gong)
with David Mayoral (darbugas, panderos, daf)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 60' 31"

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2009];
Rel.: 2009

1. La harina "Quen polo amor"
2. La esposa calumniada "Quen na Virgen santa"
3. Corazon de doncella "Coracon d'om ou de moller"
4. Marisaltos, la judia de Segovia "Quen crever na Virgen santa"
5. La nina musa "Ay, Santa Maria"
6. Virginad prometida (instrumental)
7. la mora de Borja "Quen quer que na Virgen"
8. La monja tesorera "De vergonna nos guardar"

Brand new recording in the Cantigas Series. The women are the stars of 8 beautiful and haunting stories.

Alfonso X El Sabio (1221-1284 ) is the composer of all of them.


Colección Al-Ándalus

Medieval Women's Songs: Música Arábigo-andaluza S. XIII-XIV – Cantigas de Martin Codax S. XIII
Calamus [Eduardo Paniagua, Luis Delgado, Rosa Olavide, Begoña Olavide, Carlos Paniagua]
Lady Alicia Records 152 [CD]
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-050 [CD]

Contents:

Anon.: Nuba rasd ed dhil
Touchy'a quaim va nisf
Sana' basit "No confíes a nadie tu secreto"
Tawachi qudam
Sana' darj "El vino como sangre de gacela"

Anon.: Maluf
Mchalia "La fuerza que tengo"
Sana (Para la fiesta de la circuncisión)
Taqsim "Laila me ha quitado la cordura"
Touchiya "Los ojos me lloran por perder a mi amada"

Martin Codax:
No. I: Ondas do mar de Vigo
No. II: Mandad'ei comigo
No. III: Mia Yrmana fremosa
No. IV: Ay Deus
No. V: Quantas sabedes amar amigo
No. VI: Eno sagrado, en Vigo
No. VII: Ay, ondas que eu vin veer

Playing time: 47' 12"

Performers:
Calamus
Eduardo Paniagua (nay, shahin, flautas, timpanon, ocarina, tarija, adufe I, tar I y II, sinj, campanitas, castañuelas ibicencas, medusa, palo de lluvia), Luis Delgado (ud I y II, laúd, vihuela de peñola, trompa marina, rabel II, bendir III, tar II, cántaros, tamborcito, adufe II, crótalos, sinj), Rosa Olavide (canto II, kamanja, rabel I, viola, al-urgana, tar I y III, címbalos, sinj), Begoña Olavide (canto I, salterio I, II y III, qanun, arpa, organo portatil, shahin, pandero, pulsera, medusa, palo de lluvia), Carlos Paniagua (darbuka, bendir I y II, zanfona, salterio II, trompa marina)

Recording site and date:
Monasterio de la Santa Espina, Valladolid, Spain [07/1991];
Rel.: after 1991

Excerpts:
[5] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
[12] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages

Luz de la Mediterranía
De la Occitania a l'Andalucía medieval
Eduardo Paniagua Ensemble – Ensemble Tre Fontane – El Arabí Serghini Mohammed
Álba musica AL 0198 [CD]
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN 090 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
CSM 192: "Muitas vegadas o dem' enganados"

Guiraud de Bornelh
Si' us quèr conselh, bèla amia Alamanda

Guilhem de Berguedan:
Consirós cant e planc e plor

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
CSM 193: "Sobelos fondos do mar"

Uc de Saint-Cirq:
Tres enemics e dos mals senhors ai …
Anon.: Nûba 'Ushshâq (lovers' Nuba)
Mîzân Bsît
Bugya of Nûba 'Ushshâq
Twîshya of Nûba 'Ushshâq
San'a "Wallâ zalâmu d-dujâ"
San'a "Habba n-nasîm 'alâ l-bitâh"

Mîzân qá'im wa-nisf
Twîshya qâ 'im wa nisf of Nûba 'Ushshâq
San'a "bi-l-lâh yâ nasîma s-sabâ
San'a "instrumental"
San'a "Kayfa yastarîh qalbî

Mîzân btáyhí
Inshâd 'ushâq
San'a "Zid wa sqinî yâ habîbî"
San'a "Rifqan 'alâ qalbî"
San'a "Sayyid´ if'al mâ tashâ"

Al-Shustarî (1212-1269)
San'a "Jul, jul tarâ l-Ma'ânî"

Raimbaut de Vaqueiras:
Oi! Altas undas que venetz sus la mar …

Playing time: 66' 26"

Performers:
Eduardo Paniagua Ensemble
Cesar Carazo (voice, fiddle), Eduardo Paniagua (flutes, quanun, voice), Paula Vega (voice), Luis Delgado (andalucian lute, bendir, percussions)
Ensemble Tre Fontane
Hermine Huguenel (voice), Pascal Lefeuvre (hurdy-gurdy), Maurice Moncozet (flutes, shawm, voice), Thomas Bienabe (lute)
El Arabí Serghini Mohammed (voice, alto violin, derbouka, tar)

Recording site and date:
Église d'Audrix, France [01/1998];
Rel.: 1998

Excerpts:
[4] Pneuma « Colección Cantigas de Alfonso X el Sabio, 1221-1284 » PN-600 [CD] Lo mejor de las Cantigas – The best of the Cantigas of Holy Mary.
[4] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus: Sonido del agua de las fuentes, albercas y acequias de los Palacios de la Alhambra, le Partal y le Generalife (Granada)
[5] Pneuma PN-800 [CD] Puentes sobre el Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo
[5] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages
[13] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus – The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma

Remixing (with modified titles):
[?], [?] Pneuma PN-1100 [CD] El agua y los Árabes

Reviewed in:
Diapason (#-p.): 451-139 (september 1998)

Tres Culturas
Judios, Cristianos y Musulmanes en la España medieval – Jews, Christians and Muslims in Medieval Spain
Sefarad - Eduardo Paniagua, dir. et al.
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-100 [CD]

Content:

Música judeo-española
Abraham Ibn Ezra
Canción de Shabat: Ki eshmerá shabat

Anon., Sephardic, Oriental Mediterranea
Canción sefardi: Ya viene le cativo

Jehuda Halevi: Jarcha de la moaxaja No 8
Non me mordas ya habibi

Anon., sephardic, oriental
Canción de cuma: Nani, nani

Israel Najara
Canción de Shabat: Iodujá raional
Música cristiana
Vida y perigrinación - música para le camino de Santiago
Teobaldo I de Navarra
Canción de amor: Amours me fait commencier (instr.)

Anon., Andalusia, Tunis tradition
Fiesta de la circuncisión (instr.)

Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
Cantiga 339: En quantas guisas os seus acorrer (instr.)

Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
Cantiga 281: U alguen a Jhesu Cristo por seus pecados negar, (instr.)

Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
Cantiga 169: A que por nos salvar (instr.)

Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
Cantiga 268: Gran confiança na Madre de Deus sempr' aver devemos (instr.)

Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria
Cantiga 264: Pois aos seus que ama defende todavia (instr.)

Anon., Codex Calixtinus
Dum pater familias

Magister Albertus Parisiensis, Codex Calixtinus
Congaudeant catholici (instr.)

Teobaldo I de Navarra
Debate: Phelipe (instr.)
Música andalusí
Anon.
Muwal Isbihán: No todo el que pide felicidad la encuentra

Anon.
Saná q'aim wa nisf tab s-sika

Al-Shushtari
Inshád Ibihán: Al contemplar ni ví a otro amado

Playing time: 55' 49"

Performers:
[1]-[5] Sefarad
Jorge Rozenblum (canto solista, coro, citolón y pandero), Aurora Moreno (canto solista, coro y tar), Luis Delgado (laúd, zanfona, santur, darbuga, tar y coro), Eduardo Paniagua (qanun, flautas (fahl, alto, salamilla), y coro)
Eduardo Paniagua, dir.
[6]-[15] Luis Delgado (laúd, dutar, cítola, zanfona, tromba marina, viola de teclas, darbuga, bendir, pandero, tar, qaraquebs y campanillas), Eduardo Paniagua (salterio, qanun, flautas soprano, tenor y pastoril, nay, tromba marina, darbuga, tabila, pandero, tar, sistro de arena, campana y voces)
[16]-[18] El Arabí Serghini (canto), Omar Metioui (laúd árabe), Ahmed Al-Gazi (viola alto)

Recording site and date:
Unknown, [1998 or prior];
Rel.: 1998

Excerpts:
[1], [3]-[4] Pneuma PN-470 [CD] El crisol del tiempo - The crucible of time
[4] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages
[18] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma [7] Pneuma PN-550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments.

Reviewed in:
Diapason (#-p.): 463-68 (october 1999)
Goldberg (#-p.): 11-92 (summer 2000)

Jardín de Al-Andalus
Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales - Arab-Andalusian music from Medieval Seville in the tradition of the Malúf from Tunisia and the Oriental Moaxajas.
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-120

Content:

Trad.
Moaxaja oriental: Laili Al Wasl - The nights of the rendezvous (instr.)

Trad.
Taqsim 'ud: Console me (instr.)

Tunisian song, Maluf 18, al-Rizqi
Uaddaáuni - Console me at dawn, my dears!

Tunisian song, Maluf 11, al-Rizqi
Talilatu al watia - The Birth of the Prophet (Instr.)

Trad.
Taqsim 'ud: Beyati (instr.)

Instrumental opening of the núba asba'ayn, Malúf
Bashraf samaï asba'ayn (instr.)

Anon., Maluf 25, al-Rizqi
Tunisian song with improvisation: Eh chicas, mi corazón emocionado y dolorido (Hey girls! my heart is moved and hurt) (instr.)

Trad.
Taqsim 'ud: Green washy dress (instr.)

Anon.
Moaxaja oriental en ritmo masmudi maqam Hidyaz Kar: Zarani al-Mahbub - My loved one visited me

Tunisian song Maluf 12, al-Rizqi
Talilatu al-arusa - The single girl (Instr.)

Instrumental opening of the núba Sika, samaï taqil 10/8 rythm, Harbi samaï dárij 6/8 - Malúf
Bashraf samaï sika (instr.)

Anon.
Taqsim 'ud: The Dawn (instr.)

Andalusi lullaby from Tunisia, taqil rythm, ráhawi mode
Ninni, Ninni jáhanum - nana andalusí (instr.)

Trad..
Taqsim 'ud: Bid me farewell (instr.)

Playing time: 59' 30"

Performers:
Música Antigua [Wafir Sheik ('ud (laúd), suisen, viola, darbuga, tar, palmas), Jamila Ghalmi (voice, palmas), Luis Delgado (cántaras, naqarat, darbuga, panderos, tar, qaraqebs, palmas), Eduardo Paniagua (fhal (qasba), nay, flauta de caña, bendir, pandero, agual, tar, gongs, címbalos, qaraqebs, ajorcas, palmas)] - Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Le Cometa Torrelodones [1997] & Urueña [1998];
Rel.: 1999

Excerpts:
[1] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
[3]-[4], [13] Pneuma « Colección Historicas (Tres Culturas) » PN-470 [CD] El crisol del tiempo - The crucible of time
[7] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments.
[9] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages
[10] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-800 [CD] Puentes sobre le Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo
[11] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus
[13]-[14] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII

Reviewed in:
Diapason (#-p.): 463-68 (october 1999)
Gramophone (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.): 10-79 (spring 2000)

Comments:
Information from owned CD. The title (Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval) on the CD cover is a bit misleading; it is not medieval arabic music from Seville, but music derived from it as it appears now in the tunisian maluf and oriental moaxajas. This CD was given A 5/5 rating in Goldberg.

Alarifes Mudéjares
Música para la iglesia mudejar de San Martin de Cuellar - Music for the Mudéjar church of St. Martin at Cuellar
Eduardo Paniagua et al.
Pneuma PN-170 [CD]

Contents:

Secuencia Constructiva: Pilares, arcos, bóvedas (Melodia sobre original andalusí. Modo: Oriental Hidyaz. Ritmo: Qaim wa nisf)
La Barca (Melodia sobre canto mozárabe "Surgam", Antifonario de Silos)
La Fuente. Arte efimero-Arte eterno (Melodia sobre original andalusí. Modo: Hidyaz. oriental. Ritmo: Qaim wa nisf)
La Alfombra. Arte colectivo y espacio colectivo (Llamada a la oración desde le alminar - Cantos de ceremonia judía - Canto gregoriano)
Las Velas (Melodia sobre Cantiga 180 de Santa María de Alfonso X el Sabio)
Almuédano (Llamada a la oración andalusí)
Yeserias (solo de náy (flauta obliqua de caña) sobre modo andalusí)
Baños y aljibes (Canto libre andalusí en los modos Rasd y Nahawand)
Fiesta de Santa Maria (Melodia sobre Cantiga 411 de Santa María de Alfonso X el Sabio)
En le Atrio (Melodia de náy sobre modo andalusi)
Albañil mudéjar (Canto libre sobre modo andalusí)
Capilla de azulejos (Melodia sobre Cantiga 418 de Santa María de Alfonso X el Sabio)
Oración de medio día (Canto de almuedano andalusí)

Performers:
Said Belcali (canto andalusi), Abedelhamid Al-Haddad (canto andalusi), Hasan Ajyar (canto andalusi), Abderrahim Abdelmoumen (canto andalusi), Abdelouahid Acha (nay), Jaime Muñoz (flauta travesera de caña), Wafir Sheik (laúd), Cesar Carazo (viola), Luis Vincent (cistro), Luis Paniagua (cántara), Luis Delgado (santur, citolón, laúd, bendir, cántara), Enriqie Almendros (gaita charra, campanillas, címbalos), Eduardo Paniagua (psalterio, flauta tenor, flauta alto, salamilla (flauta de caña), fahl (flauta árabe metálica), darbuga, tar, címbalos, teclados
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 59' 16"

Recording site and date:
Axis, Madrid [1995, 1997, 1999];
Rel.: 1999

Excerpts:
[13] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
[7], [10] Pneuma PN-550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments.

Compilation:
Pneuma PN-840 [CDx3] La Reconquista - El Legado musical de Al-Andalus

Reviewed in:
Fanfare (Vol./#-p.): 25/5-242 (may/june 2002)

Poemas de la Alhambra
Ibn Zamrak 1333-1393
Eduardo Paniagua, El Arabí Serghini
Pneuma PNU-230

Contents:

Palacio de Comares
Anon., Torre de la Machuca
¡Oh mi sostén, mi norte, tú!

Ibn Zamrak (t), en la Fachada de Comares
Soy corona en La frente de mi puerta

Anon., Muhammed V's era, Puerto del Mexuar
Oh la mansión del trono real
Palacio de los Leones
Improv.
Mshaliya Isbihan: Fuente de Leones, flujo de nube (instr.)

Improv.
Twíshya Isbihan: Leones de la guerra (instr.)

Ibn Zamrak, Tázon de la Fuente de los Leones
Bendito aquel que dio al imá Mohammed

Ibn Zamrak, Tázon de la Fuente de los Leones
¿No aquí hay prodigios mil?

Improv.
Taqsim, modo Isbihan: Jardín del Paraiso (instr.)

Ibn Zamrak, Hornacina derecha del arco de entrada al Mirador de Lindaraja
Todo arte me ha brindado su hermosura

Improv.
Twíshya Mashriqi: Diáfano tazón, tallada perla

Ibn Zamrak, Tázon de la Fuente de los Leones
No ves cómo el tazón que inunda el agua

Ibn Zamrak, Hornacina izquierda del arco de entrada al Mirador de Lindaraja
No estoy sola

Ibn Zamrak, Sala de las Dos Hermanas
Las Pléyades de nocje aquí se asilan

Improv.
Saná Qáim wa-nisf Istihlal: Jardí tan verdeante (instr.)

Ibn Zamrak, Poema del mirador de Lindaraja
A tal extremo llego en mis encantos

Ibn Zamrak, Poema del mirador de Lindaraja
Mi agua es perlas fundidas

Ibn Zamrak, Poema del mirador de Lindaraja
En mi, a Granada ve desde su trono

Playing time: 65' 55"

Performers:
El Arabí Serghini (voice, viola, darbuga), Larbi Akrim (lute), Jamal Eddine ben Allal (violin), Eduardo Paniagua (flautas, qanun), Luis Delgado (Laúd andalusí buzuk arbí, daff, darbuga)

Recording site and date:
Urueña, Valladolid, Spain [04-05/2000]

Excerpts:
[6] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma

Remixing:
[3], [?] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus
[8] Pneuma Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1100 [CD] El agua y los Árabes

Reviewed in:

Comments:
Information from CD.
Ibn Zamraq is the only great Arab-Andalusian poet who knew the Alhambra when it was finished. The content of his poetry is described as the pale "Swan song" of Arab-Andalusian lyric. Most poems on this CD were painted on the wall of the Alhambra. Although titles are in spanish, texts are in Arabic.

La Felicidad cumplida - Perfect Bliss
Inscripciones árabes del Alcázar de Sevilla, siglos XI-XIV
El Arabí Serghini, Larbi Akrim, Jamal Eddine, Eduardo Panaguia
Pneuma PNU-290

Contents:

La Felicidad cumplida (Perfect Bliss)
La Gloria (Glory)
Súltan Don Pedro (Don Pedro the Sultan)
Esclaricida morada nueva (Distinguihed new home)
Confianza mía (My trusted friend)
La dicha perfecta (Perfect Joy)
Solo Allah vencedor (Only Allah is victorious)

Playing time: 54' 16"

Performers:
El Arabí Serghini Mohammed (chant, viola, tambourine, tar, darbuga), Larbi Akrim (lute, voice), Jamal Eddine ben Allal (violin, suisen (small lute), Andalusi Caliphate lute, voice), Eduardo Panaguia (qanun, tenor recorder, fahl (metallic Arab flute), voice).

Recording site and date:
Urueña, Valladolid, Spain [10/2000]

Excerpts:
[5] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma

El Agua de la Alhambra - The Water of the Alhambra
Música Andalusí: Ibn al-Jatib 1313-1375
Eduardo Paniagua, El Arabí Trio
Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PNU 320

Contents:

I. En los jardines de la Alhambra
Ibn al-Jatib (melody from: "Mezcla los vasos")
Levántate y contempla (instr.)

Ibn al-Jatib (melody from: "Escanciadme, Ushshaq")
Apareció el alba (instr.)

Ibn al-Jatib (m) / Isqi Yáni (t)
Escanciadme, Ushshaq (San'a Quddam Núba Ushshaq)

Ibn al-Jatib (melody from: "Mezcla los vasos")
La brisa perfuma (instr.)

Ibn al-Jatib (melody from: "Escanciadme, Bawakir al Maya")
Brilló la estrella (instr.)

Ibn al-Jatib (melody from: "La unión contigo es mi vida")
La alegría de mi vida (instr.)

Ibn al-Jatib (m) /Wasluka Mayáti (t)
La unión contigo es mi vida (San'a Qaim wa-nisf Núba Isbihan)
II. En los jardines del Generalife
Ibn al-Jatib (verses 1-5 "Mezcla los vasos")
Perla engazarda

Ibn al-Jatib (melody from: "Escanciadme, Bawakir al Maya")
Ese es mi rito

Ibn al-Jatib (m) / Isqi Yáni (t)
Escanciadme, Bawakir al Maya (San'a Twishya Quddam Bawakir al Maya (lost Núba))

Ibn al-Jatib (m) / Umzudj al-Akwás
Mezcla los vasos (San'a Basit Núba Garibat al-Husayn)

Playing time: 52' 32"

Performers:
Eduardo Panaguia (qanun, recorders), El Arabí Trio [El Arabí Serghini (chant, viola, drum, darbuga), Larbi Akrim (lute, voice), Jamal Eddine (violin, voice)]

Recording site and date:
Urueña, Valladolid, Spain [10/2000];
Rel.: 2001

Excerpts:
[5] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments.
[10] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
[11] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus

Remixing (with modified titles) from (original release)
[5], [6] Pneuma PN-1100 [CD] El agua y los Árabes

Reviewed in:
Fanfare (Vol./#-p.): 25/5-243 (may/june 2002)

Comments:
Information from CD.
Although titles are in spanish, texts are in Arabic.

Ibn 'Arabí (Murcia 1165 - Damasco 1240) - Taryumán al-Ashwáq
El intérprete de los deseos - Interpreter of desires - L'interprète des désirs
Ensemble Ibn Báya - Cofradia Shushtari; Omar Metioui - Eduardo Panigua
Pneuma PN-360

Content:

I. La Caaba del corazón
Talbiya, Oración del peregrino - Al Adán, Llamada a la oración
1 Canto de bienvenida en honor del Profeta. Tala'a l-badru 'alayná. "Tú que has sido enviado"
2 Recitado de la casida XI "La religión del amor", Tatúfu bi-qalbí "Una y otra vez dan vueltas a mi corazón"
1 Muwwál sáhlí. Laqad sára qalbí. "Mi corazón adopta todas las formas"
2 Mutaqárib. Il-taybata dhabyun. "Hay en Tayba una gacela"
II. El rayo oriental. Modo Raml L-Máya
Dawr tawíl. Salámun 'alá Salmá "Saludo a Salma"
1 Dawr tawíl. Rá 'al-barqa sharkqiyyan. "El rayo oriental"
2 Dawr basít. Qálat 'ajibtu li-sabbin. "No te asombres"
3 Dawr hazaj. Ahbábu qalbf. "¿Donde están las que amamos?"
4 Dawr ramal. Yá 'ulí l-albáb. "¡Oh, vosotros, hombres de conocimiento!"
5 Dawr jafíf. Hiya bintu l-'iráqi. "Hija es de Iraq, de me imam"
Muwwál tawíl. Alá yá nasíma. "El secreto encuentro"
1 Dawr mujalla l-basít. Man lí bi-majdúbati. "Quien me mostrará a la de tintados dedos"
2 Dawr kámil. Tarnú idhá lahadat. "Al mirar lo hace con ojos de cervatillo"
3 Dawr jafíf. Tala 'at bayna adri'átin. "Como la luna llena"
El anbelo de la Amada. Modo Síka
Dawr tawíl. Ayá rawdata l-wádí. "Oh, jardín del valle"
1 Dawr l-kámil. 'Uj bir-raká'ibi. "Desvía tus monturas hacia los pedregales"
2 Dawr jafíf. Tala'at fí l-'iyáni. "Como un sol surge ante los ojos"
3 Dawr ramal. Yá jalílayya qifá. "¡Oh, compañeros! Deteneos"
Muwwál kámil. Raqqat hawáshíhá. "Sus laderas son suaves como su brisa"
1 Dawr basít. Bána l-'azá'u. "Sin resignación ni paciencia"
2 Dawr jafíf. Fa 'idhá balagtumá d-dára. "Desmontad cuando lleguéis hasta ella"

Playing time: 68' 37"

Performers:
Ensemble Ibn Báya - Cofradia Shushtari [Omar Metioui ('ud, voice, choir), Hassan Ajyar (soloist, choir), Said Belcadi (soloist, choir, atabal, darbuka), Abdesselam El Amrani Boukhobza (voice, choir, tar), Noureddine Acha (nay), Ahmed El Gazi (rabab), David Mayoral (agnafil, pandero, bendir, zarb, daff), Abdellatif Ben Yahya (Recitation of poems), Said El Ouerdighi (Fuqará-Derviches), El Kabir Touihar (Fuqará-Derviches), Mountasser Touihar (Fuqará-Derviches), Mohammed Dahdouh (Fuqará-Derviches), Abdelaziz Dahdouh (Fuqará-Derviches)] - Omar Metioui & Eduardo Panigua, dir.

Recording site and date:
Tanger, Moroco [09/2001];
Rel.: 2002

Excerpts:
[6], [10] Pneuma PN-550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments.
[8] Pneuma PN-800 [CD] Puentes sobre el Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Gramophone (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.): 19-88 (summer 2002)

La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus
Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
Eduardo Paniagua et al.
Pneuma PN-370 [CD]

Contents:

Anon.
Twíshya 2 Al-Hiyáz Al-Mashriqí

Corán
Súrat al-Ahzáb (33), del 41 al 48 (¡Oh, los que creéis!)

Anon.
Kullí f-Wyúdak & Sqání Hádh l-Mdám Yá

Anon., Spain:
Nawâ: Shanbar

Anon., Andalusia, 12th-15th c.: Nûba Gharîbat Al-Husayn (Moroccan trad.)
Bitâyhî: Moaxaja "En una noche maravillosa" & Zejel "Oh cria de gacela"

Ibn Zamrak (t), en la Fachada de Comares
Soy corona en La frente de mi puerta

Ibn al-Jatib (m) / Isqi Yáni (t)
Escanciadme, Bawakir al Maya (San'a Twishya Quddam Bawakir al Maya (lost Núba))

Anon., Rasd d-dail
Mshalia

Anon.
Confianza mía (My trusted friend)

Anon., Maluf
Mchalia "La fuerza que tengo"

Al-Shustarí
Inshád Ibihán: Al contemplar ni ví a otro amado

Anon.
San'a, 'Indamá Sadá
Min Suhayba Barat
Gasálun Samá

Trad.
Moaxaja oriental: Laili Al Wasl - The nights of the rendezvous (instr.)

Anon., Morocco
Judeo-Spanish coplas: Ester mi bien (Los Tres padres de Israel)

Anon.: Núba 'Ushsháq (lovers' Nuba) - Mîzân qá'im wa-nisf
Twíshya qá'im wa nisf
San'a "bi-l-láh yá nasíma s-sabá

Anon.
Oración de medio día (Canto de almuedano andalusí)

Anon.
Twyshya Isbihan

Anon.
San'a Sáhib Masbsam, Núba r-Rásd

Hussak Samai
Qadim; "Tradicional Turquía

Anon.
Moaxaja Kad Hala (Es dulce la bebida)

Performers, recording site and date:
See links below;
Rel.: 2001

Playing time: 71' 52"

Excerpts (from original recordings):
[1] Pneuma PN-150 Al Ála Al-Andalusiyya - Música Andalusí
[2] Pneuma PN-130 Dhikr y Samá' - Poemas del místico Al-Shushtarí, Granada 1212 - Damieta 1269
[3] Pneuma PN-200 Misticismo - Música Sufí-Andalusi: Cantos místicos de la Cofradí al-Harráqiyya
[4] M.A. Records 34A Danzas medievales españolas: España de los Cinco Reinos - The Spain of Five Kingdoms
[5] M.A. Records 26A The Splendour of Al-Andalous - Arab-Andalusian music of the 12th to 15th centuries
[6] Pneuma PN-230 Poemas de la Alhambra - Ibn Zamrak 1333-1393
[7] Pneuma PN-320 El Agua de la Alhambra - Música Andalusí: Ibn al-Jatib 1313-1375
[8] Pneuma PN-260 La Bellezza Contemplada - Musica Andalusí de Laúd
[9] Pneuma PN-290 La Felicidad cumplida - Inscripciones árabes del Alcázar de Sevilla, siglos XI-XIV
[10] Pneuma PN-050 Medieval Women's Songs - Música Arábigo-andaluza S. XIII-XIV - Cantigas de Martin Codax S. XIII
[11] Pneuma PN-100 Tres Culturas - Judios, Cristianos y Musulmanes en la España medieval
[12] Pneuma PN-250 Música Andalusí - Núba Al-Istihlál
[13] Pneuma PN-120 Jardín de Al-Andalus - Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales
[14] Pneuma PN-270 Empezar quiero contar: Canciones de Sefarad
[15] Pneuma PN-090 Luz de la Mediterrania - De la Occitania a l'Andalucía medieval
[16] Pneuma PN-170 Alarifes Mudéjares - Música para la iglesia mudejar de San Martin de Cuellar
[17] Pneuma PN-180 Escuela de Tetuán-Tánger - Música Andalusí
[18] Pneuma PN-160 Escuela de Rabat - Música Andalusí
[19] Pneuma PN-300 Joyas de la Música Culta Árabe
[20] Pneuma PN-310 Jardines de Jazmín - Jasmine Gardens - Moaxaja Andalusí de Alepo - Wasla Sikah "Hozzam"

Compilation:
Pneuma PN-840 [CDx3] La Reconquista - El Legado musical de Al-Andalus

La Fuente del Amor Secreto
El Laúd en la Música Andalusí-Magrebí - The Lute in Music from Al-Andalus and the Maghreb
Omar Metioui et al.
Pneuma « Collección Al-Andalus (Magreb) » PN 430

Contents:

Improvisation
Modo r-Rásd (taqsím tab' r-Rásd)

Anon.
San'a (instr.), btáyhí r-Rásd: "Lawláka má himtu waydá"
Interludio en modo r-Rásd
Preludio, twíshya quddám r-Rásd

Ibn 'Arabí (1165-1242): Poema
Muwwál modo Síka, "Laqad Sára Qalbi" - "Mi corazón adopta todas las formas"

Improvisation
Modo Hiyáz Kabír (taqsím tab' Hiyáz Kabír)

Anon.
San'a instrumental, bsít Hiyáz Kabír: "Tará l-lawza y qála lí sáhib"
Improvisación modo Mezmún (taqsím tab' Mezmúm)
San'a (instr.), qá'im wa-nisf al Istihlâl: "Al waslu yá mahláh"

Sídí Qaddúr l-'Alami (17th c.)
Muwwál modo z-Zerga, casida "El perdón"

Anon., Núba al-Isbihán
Preludio, twíshya

Improvisation
Modo Raml l-Máya (taqsím tab' Raml l-Máya)

Anon.
San'a (instr.), qá'im wa-nisf al Isbihán: "Má hlá r-rahíq "

Sídí Qaddúr l-'Alami (17th c.)
"La Fuente del Amor Secreto", casida "El perdón"

Playing time: 57' 25"

Performers:
Omar Metioui (lute, arabic lute, voice), Said Belcadi (voice, tar, darbuka), Hassan Ajyar (voice, choir), Eduardo Paniagua (qanun), David Mayoral (zarb), Ahmed Al-Gazi (rabab), Noureddine Acha (nay), Abdessalam El Amrani Boukhobza (tar, fuqara), Said El Ouerdighi (fuqara (sonorous respiration)), El Kabit Touhiar (fuqara (sonorous respiration)), Montasser Touihar (fuqara (sonorous respiration)), Mohammed Dahdouh (fuqara (sonorous respiration)), Abdelaziz Dahdouh (fuqara (sonorous respiration))

Excerpts:
[14] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus

Remixing:
[4] Pneuma « Collección Al-Andalus (Hispania) » PN-1100 [CD] El agua y los Árabes

Recording site and date:
Unknown [01/2002]
Rel.: 2002

Wallada (Córdoba 994-1077) e Ibn Zaydún (Córdoba 1003-1071)
Una historia de amor y poesía - A story of love and poetry
Eduardo Paniagua & El Arabi Sergheni Ensemble
Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-500

Contents:

1. Tiempo de amor - A time of love
Anon.
Taqsim ud' istihlal: Camino orgullosa - Proud path

Wallada
Dary al-istihlal: Estoy hecha para la gloria - I am made for glory

Ibn Zaydún
Muwwal istihlal: Córdoba lozana - Exuberant Cordoba
Dary al-istihal: Mirada furtiva - Furtive glance

Wallada
Dary iraq al-ajam: Cuando caiga la tarde - When night falls
Dary hidyaz: La separación - The separation

Ibn Zaydún
Moaxaja modo hidyaz: Enamorado nostálgico - Nostalgic lover
Taqsim y muwwal hidyaz: Pasa tus miradas - Cast your eyes
Qa'im was-nisf hidyaz kabir: Si tu sintieras por mi - If you felt for me
2. Desengaños y reproches - Disappointment and reproaches
Wallada
Dary rasd: Enamorado de Júpiter - In love with Jupiter

Anon.
Twishya de la núba rasd: Entre nosostros - Between us

Ibn Zaydún
Quddam rasd: Un secreto - A secret
Inshad rasd: Tras la ausencia - After the absence

Anon.
Twishya del quddam rasd: Noche sin ti - Night without you

Ibn Zaydún
Quddam rasd: Despedida - Farewell

Wallada
Melodía tradicional: Ave veloz - Swift bird
3. Amor idealizado - Idealised love
Ibn Zaydún
Qa'im wa-nisf nahawand: Vino y rosas (Wine and roses)

Wallada
Modo nahawand: Muy rico, contra Al-Ashbahi - Very rich, against Al-Ashbahi

Ibn Zaydún
Dialogo en la noche - Dialogue in the night

Performers
Eduardo Paniagua (flautas, darbuga, tar, cimbalos) & El Arabi Ensemble [El Arabi Serghini (canto, viola, darbuga, tar), Aouatif Bouamar (Canto, coro), Larbi Akrim (laúd, coro), Jamal Eddine Ben Allal (violin, coro)] - Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 67' 47"

Recording site and date:
Unknown [02/2003];
Rel. 2003

Excerpts (original):
[14]-[15] Pneuma « Colección Historicas (Tres Culturas) » PN 900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII
[15] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus
[11] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages
[17] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments

Remixing (with modified titles):
[4], [7], [19] Pneuma PN-1100 [CD] El agua y los Árabes

Reviewed in:
Goldberg (#-p.): 26-90 (winter 2003)

Rituel Sufí-Andalusí

Ritual Sufí-Andalusí
Al-Shushtarí (1212-1269)
Mohammed Mehdi Temsani - Omar Metioui
Sony "Música Andalusí" SK 62999
Pneuma PN 530 [CD]

Contents:

Sufi, Al-Shushtarí (poem)
Iftitábiyya (prelude)
al-Adán
Corán 1 al-Fátiha
Tab' (Mode) Raml L-Máya
Min Ahsani l-Madáhib
Tab', al-isbihán
Atyab Má Hí Awqátí
al-Imára, Danse Soufi ou Hadra (Extase ou Transe)
Tab', al-Hiyáz al-Kabír
Muwwál 7, Qum Wa Ytani
Yalála Fa-má Zála Yasqíná

Playing time: 73' 02"

Performers:
Mohammed Mehdi Temsani - Cheikh of the Zawya; Omar Metioui, musical dir.

Recording site and date:
Palais des Institutions Italiennes "Mulay Hfid", Tanger, Morocco [09/1996]

Aire de Al-Andalus

Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus
Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments
Eduardo Paniagua et al.
Pneuma PN-550

Contents:

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c.: Nûbâ Gharîbat Al-Husayn (Moroccan trad.)
Qaim wa nusf: Taqsim (instrumental introduction)

Ibn Zaydún
Qa'im wa-nisf nahawand "Vino y rosas" (Wine and roses)

Anon.
Muwwál tawíl: Alá yá nasíma. "El secreto encuentro"

Anon., Persia
Modo Shushtari: Aire del maestro Kasay (Air of the Master Kasay)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 325: Cautiva de Tánger "Con dereit' a Virgen santa á nome Strela do Dia" (instr.)

Anon., Constantine, Algeria
Taqsim maluf: Aliento de las flores (Breath of Flowers)

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Iraq (Libyan trad.)
Mosaddar "Ya muslimin" (Oh Musulmán - Oh Muslim)

Anon., Persia
Modo mahor: Alturas y galope chahar mizrab (Heights and gallop chahar mizrab)

Anon.
Muwwál, Tih Dalálan (Altanerí muestra)
Núba 'Iráq Al-'Ayam: Show hayghtiness

Anon., Constantine, Algeria
Taqsim maluf: Brisa embalsamada (Perfumed Breeze)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
Cantiga 79: Ay, Santa María, (Niña Musa - Little Muse) (instr.)

Anon., Alep, Syria, Wasla al Sikah Hozam
Dulab Hozam
Taqsim Nay

Anon.
Yeserias (solo de náy (flauta obliqua de caña) sobre modo andalusí) (Artistic Plasterwork)

Anon., andalusia, Tunis tradition
Maluf: Fiesta de la circuncisión (Feast of Circumcision) (instr.)

Alfonso el sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 168: La mujer de Lérida (Women of Lerida) "En todo logar á podera Virgen"

Anon., Persia
Modo Shushtari: Lamento de Masmud y Laila (Masmud and Laila's Lament)

Anon., Tunisia
Maluf, Al-Rizqí: Le nacimiento del Profeta (The Birth of the Prophet)

Anon.
Melodia de náy sobre modo andalusi: En el Atrio (In the Atrium)

Anon., Turkey (Istambul)
Maqam Hedjaz "Llamada a la Oración" (Call to Prayer)

Anon., Persia
Modo Dashti: Perfume del viento (Perfume of the Wind)

al-Harráq
Muwwál, Wa Ahsanu Ahwálí (Poner mi confianza - Place my Confidence)

Ibn al-Jatib (melody from: "Escanciadme, Bawakir al Maya")
Brilló la estrella (The Star Shone) (instr.)

Anon., Maluf 25, al-Rizqi
Tunisian song with improvisation: Eh chicas, mi corazón emocionado y dolorido (Hey girls! my heart is moved and hurt) (instr.)

Anon.
Muwwál kámil. Raqqat hawáshíhá. "Sus laderas son suaves como su brisa"

Playing time: 72' 29"

Performers & recording site and date:
See links below
Rel. 2004

Excerpts (from original release):
[1], [7] M·A Recordings M026A [CD] The Splendour of Al-Andalus: Arab-Andalusian Music of the 12th to 15th centuries
[2] Pneuma PN-500 [CD] Wallada (Córdoba 994-1077) & Ibn Zaydún (Córdoba 1003-1071): Una historia de amor y poesia - A story of love and poetry
[3], [24] Pneuma PN-360 [CD] Ibn 'Arabí (Murcia 1165 - Damasco 1240) - Taryumán al-Ashwáq: El intérprete de los deseos - Interpreter of desires - L'interprète des désirs
[4], [6], [8], [10], [16], [17], [20] Not previously released
[5] Pneuma PN-420 [CD] Cantigas de Extremadura
[9] Pneuma PN-150 [CD] Al Ála Al-Andalusiyya: Música Andalusí, Núba (secular poetry from Medieval Islamic Spain)
[11] Sony "Hispánica" SK 62 265 [CD] Cantigas de Castilla y León / Cantigas of Castile and Leon: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[12] Pneuma PN-310 [CD] Jardines de Jazmín - Jasmine Gardens: Moaxaja Andalusí de Alepo - Wasla Sikah "Hozzam"
[13], [18] Pneuma PN-170 [CD] Alarifes Mudéjares: Música para la iglesia mudejar de San Martin de Cuellar - Music for the Mudéjar church of St. Martin at Cuellar
[14] Pneuma PN-100 [CD] Tres Culturas: Judios, Cristianos y Musulmanes en la España medieval - Jews, Christians and Muslims in Medieval Spain
[15], [19] M·A Recordings M034A [CD] Danzas medievales españolas: La España de los Cinco Reinos - The Spain of Five Kingdoms
[21] Pneuma PN-200 [CD] Misticismo en Al-Andalus: Cantos místicos de la Cofradía al-Harráqiyya
[22] Pneuma PN-320 [CD] El Agua de la Alhambra - The Water of the Alhambra: Música Andalusí: Ibn al-Jatib 1313-1375
[23] Pneuma PN-120 [CD] Jardín de Al-Andalus: Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales - Arab-Andalusian music from Medieval Seville in the tradition of the Malúf from Tunisia and the Oriental Moaxajas.

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Early Music America (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.): 31-62 (2005)
Gramophone (Vol./#-p.):

Núba al-Máya
Ensemble Ibn Báya
Sony "Hispánica - Andalusí Músic" SK 63007 [CD]
Pneuma « Colección Al-Andalus (Maghreb) » PN-630 [CD]

Contents:

I - Mízán Bsít
Bugya
Twíshya 1
San'a, Yá Amlaha n-Nás
San'a, Yá Ashiyya Dhakkarta-ní Shawqi
San'a, Ashiyyatum Ka-annabá (instr.)
San'a, Shamsu L-asíl
II - Mízán Qá'im Wa-Nisf
Twíshya 2
San'a, Hín Nalqá L-malíh
San'a, Bi-dinám (instr.)
San'a, 'Aglí Abbáh
III - Mízán Bráhí
Inshád
San'a, Qaruba L-masá
Taqsím (recorder)
San'a, 'Unzhur Ilá L-bustán
San'a, Idhá Nadkuru
San'a, Yá Lahá 'Ashiyya (instr.)
IV - Mízán Dary
Twíshya 3
Taqsím ('ud)
San'a, Tala 'at Shamsu Man
V - Mízán Quddám (first part)
Twíshya 4
San'a, Qalbí L-ka 'íb
San'a, Yá 'a L-habíku
Brwála Asfart L-'shí
V - Mízán Quddám (second part)
Taqsím (viola)
Taqsím (arab lute)
Muwwál Síka
Twíshya 5
San'a, Shamsu L-'ashí (instr.)
San'a, A'zam Yá, Ashiyya
San'a, Saffifú L-qit 'an (instr.)
San'a, Aná Kullí (instr.)
San'a, Wa Nádaytu
San'a, Allábu Ya'Lamu

Playing time: 71' 57"

Performers:
Ensemble Ibn Báya
Omar Metioui ('ud (arab lute), viola, tar, voice), Ahmed Al-Gazi (rabab, viola), Mohamed El Arabi Serghini (voice solo, darbuga), Abdesselam Amrani Boukhobza (tar, voice), Gloria Lergo (voice solo), Luis Delgado (andalusi lute, citoles, darbuga, pandero, cymbals), Eduardo Paniagua (medieval recorder, fahl).

Recording site and date:
Unknown [10/1996];
Rel.: 1998 (Sony) 2004 (Pneuma)

Excerpts:
[22] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages

Núba Rasd d-Dayl
Cantos de la Noche
Ibn Báya Ensemble - Omar Metioui & Eduardo Paniagua
Sony "Música Andalusí" SK 89513 [CD]
Pneuma PN-640 [CD]

Contents:

Mízán Bsít
Bugya
Twíshya Rasd d-Dayl
San'a:
Ma Yaqul Lak
Yá Qalbí Bushká Hanniyá
Sirrk Huwa Sirrk (instr.)
Mízán Qá'im Wa-Nisf
Twíshya Qá'im Wa-Nisf Rasd d-Dayl
San'a:
Sam'í LimáQultahu (instr.)
Yá Rabkabí
Billáhi Yá Zayma s-Sigár
Má NnsáHabíbí
Mízan Btáyhí
San'a:
Ahlan Bikum (instr.)
ad-Dunyá Hallat
Inshád Rasd d-Dayl
San'a
Absanta Yák Laylu (instr.)
Hubbukum Mazzaq Fuádí (instr.)
Brwála: Yá l-Wala'
In Kán Wisálak
Mízan Quddám
Twíshya Quddám Rasd d-Dayl
San'a:
Al Hubbu Díní (instr.)
Brwála, Y´d z-Zmam
Lammá Wada'tu 'Alá (instr.)
Muwwál Rasd d-Dayl
San'a
Tála Gtirábí
Yá Gazálí
Yá Tál'ata
Má Nskí Sakiyya

Playing time: 62' 36"

Performers:
Ibn Báya
Omar Metioui (úd, chant), Ahmed Al-Gazi (rabab, viola), Abdelhamd Al-Haddad (soloist chant), Abdesselam Amram Boukhobza (chant, tar), Mohammed Agdour (darbuga), Cesar Carazo (medieval viola, soloist chant), Luis Delgado (andalusi lute, bendir), Eduardo Paniagua, (medieval flutes)

Recording site and date:
"Mulay Hfid" Palace, Tangier, Morocco [12/1998]

Reviewed in:
Goldberg (Y/#-p.): 2001/15-88

Cantos Sufies de Al-Andalus

Cantos Sufies de Al-Andalus
Ibn Báya Ensemble - Omar Metioui & Eduardo Paniagua
Sony "Música Andalusí" SK 89510 [CD]
Pneuma PN-650 [CD]

Contents:

Anon., Sufi
Inshád Tab' Hamdan
Tab' Gribá al-Muharrara
Al-Harráq
Tahlíl (Salúl-Hubba 'Anni)
Ahibbataná Inna l-Gráma (Tawíl)
Niltu Má Nawayt (Tawshíh)
Inshád Jafíf I
Inshád Jafíf II
Inshád Jafíf III
Nahnu Fí Madhabi (Jafíf)
Tab' Hiyáz al-Qabír
Anon.
Inshád, Muytat

Al-Harráq
1. Aná Má Nawayt (Tawshíh)
2.Yá Mn Bgá Wsál Hbíbu (Brwála)
Muwwal Hiyáz al-Qabír
1. Zár Hbíbí (Brwála)
Al-Shushtarí
2. Isma'u Dí l-Haqaiq (Tawshíh)
Tab' Raml l-Máya
––
1. ––
Ibn Al-Jatíb
2. Yá Sayyida s-Sádáti (San'a Káml)
–-
Mír l-Hubb Hráy (Brwála)

Ummu Hánní
Inshád Raml l-Máya (Basát)

Al-Yúsí
1. Kayfa Lá Taskubu (San'a Jaffíf)
2. Yá Rasúla l-Ilahi Muhibbun (San'a Jaffíf)
3. Yá Rasúla l-Ilahi Shawaqí' Azímun (San'a Jaffíf)

Playing time: 58' 18"

Performers:
Ibn Báya [Omar Metioui (úd, chant), Ahmed Al-Gazi (rabab), Abdessalam Amram Boukhobza (soloist chant, tar), Mohammed Agdour (darbuga), Hasan Ajyar (soloist chant), Said Belcadi (soloist chant, bendir), Eduardo Paniagua, (medieval flutes)] with Luis Delgado (bendir).

Recording site and date:
"Mulay Hfid" Palace, Tangier, Morocco [12/1998]
Comments:
Information from owned CD. The CD booklet seems wrongly bounded with content (pp. 3-6 / 19-22) obviously for Sony "Música Andalusí" SK 89513 Núba Rasd d-Dayl

Latidos de Al-Andalus
Percusión Andalusí y Oriental
E. Paniagua, D. Mayoral, S. Sapricheff
Pneuma PN-690

Contents:

Alfonso X el Sabio, CSM 47 (melody) / Masmoudi & oriental baladi (rhythm)
Danza del ajedrez - The Chess Dance

Twishya Mashriqi, andalusí marroquí (melody & rhythm)
Pálpito andalusí - Andalusi Beat

Basit Mashriqi, andalusí marroquí (melody & rhythm)
Respiración azorada - Flustered breathing

Serguey Sapricheff
Control de arritmia - Control of arrythmia (doira solo)

Quam wa nisf Isbihan, andalusí marroquí (melody & rhythm)
La fortaleza - The fort

Alfonso X el Sabio, CSM 282 & 72 (melody) / Haggata, Masmoudi & oriental Falahi (rhythm)
La egipcia - The Egyptian Woman

Betayhi Ushshaq, andalusí marroquí (melody & rhythm)
Los amantes - The Lovers

Maluf andalusí de Túnez (melody & rhythm)
Lamento enamorado - Lament in love
La ceremonia - The ceremony

Darch & ritmos de la Samá, Mashriqi & Hidyaz, andalusí marroquí
Escala de pléyades - Scale of Pleyades

Quddam al-Maya, andalusí marroquí (melody & rhythm)
Adelante al-Maya - Forward al-Maya

David Mayoral (improv.) / Oriental dance (rhythm)
Danza azul - Blue dance

Playing time: 62' 25"

Performers:
Eduardo Paniagua (tambourine, naqaras, dumbek, daf, tar, req, shawm, kaval, ajabeba, fhal, tenor recorder, treble recorder, qanun), David Mayoral (derbuka, dumbek, Egyptian tabla, sombati, doholla, tambourines, daf, bendhir, atabal, earthenware drum, req, rattles, mozar, bells, caraquebs, cymbals, cane drumsticks, dancer's veil & bell), Serguei Sapricheff (derbuka, doira, tambourine, Turkish def, drum, naqaras, earthenware drum, cymbals)

Rcording site and date:
Axis, Madrid [01-03/2005];
Rel.: 2005

Excerpts:
[5] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII
[12] Pneuma PN-800 [CD] Puentes sobre el Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo

Almuédano - Muezzin
Al adhán, la llamada a la oración - Al-adhán, the call to prayer
Various
Pneuma PN-750 [CD]

Contents:

Maqam Ram al Maya
El amanecer de la oración (The Dawn of Prayer)
Fuerza de la fe (Strenght of the Faith)

Anon.
Peregrinos a la Meca (Pilgrims to Mecca)

Modo Hidyaz
Almuédano interior (Interior muezzin)

Maqam Hidyaz
El viaje de la fe (The Journey of Faith)

Maqam Ram al Maya
La oración del ciego (The Prayer of the Blind Man)

Anon.
La communidad de orantes (The community of Worshippers)

Maqam magrebi
La ciudad hacia el oeste (The City to the West)

Maqam Ram al Maya
Jardín del paraíso (The Garden of Paradise)

Anon.
Almuédano místico (Mystic Muezzin)
Noche de meditación (Night of meditation)

Modo andalusí
Plegaria de la Giralda (Prayer to the Giralda)

Maqam Rasd
Amenecer en Sevilla (Dawn in Seville)

Maqam Hidyaz
Arpa de al-Andalus (Al-Andalus harp)

Maqam Hidyaz magrebi
Esplandor de los Taifas (Splendour of the Taifas)

Maqam sika / Ram al Maya / Hidyaz
Oración Almohade (Almohad Prayer)

Maqam Hidyaz
Plegaria de las estrellas (Prayers of the Stars)

Performers:
[1], [5], [8], [13], [16] El Arabi Serghini
[2], [6], [9], [15], [17] Azzedine al Badri
[3] Hassan Alyar
[7] Muhamad Zugir
[11] Mohammed Zaraq
[12] Said Belcadi
[4], [10]-[11], [14] Eduardo Paniagua (qanun)

Playing time: 70' 37"

Rcording site and date:
Unknown
Rel.: 2006

Puentes sobre el Mediterráneo
Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo
Various
Pneuma PN-800 [CD]

Contents:

Anon., Salonica
Dedicación del Templo, Salmo 30 de David (The Dedication of the Temple)

Tunisian song Maluf 12, al-Rizqi
Talilatu al-arusa - The single girl (instr.)

Abraham Ibn Ezra
Ky eshmerá shabat (Si observo el sábado - If I observe the Sabbath)

Ismail Haqqi Bey (Turkey, 1866-1926)
Bashraf Farahfaza

David Mayoral (improv.) / Oriental dance (rhythm)
Danza azul - Blue dance

Núba Rasd Dhil
Dardj - Tu belleza sublime

Dunásh Ben Labrat
"Dror Yikrá" (Proclamará la libertad)

Tetrardus Authenticus (Modo VII)
Antiphon: Urbs fortitudinis

Uc de St Cirq:
Tres enemics e dos mals senhors ai …

Trad., Beira Baixa, Portugal
A padeirinha

Moaxaja Andalusí de Alepo
Qadd Yaman Tounadini (Tu eres quien me llama)

Ibn 'Arabí
Dawr tawíl. Ayá rawdata l-wádí. "Oh, jardín del valle"

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 379: Los Corsarios "A que defende do demo"

Núba Al-Istihlál
Twisya No. 3 of the Núba

Anon., Iraq-Egypt
Subhan el dayem (He is the Eternal One)

Playing time: 57' 33"

Performers, recording site and date:
See links below
Rel.: 2006

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Early Music America (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.):
Gramophone (Vol./#-p.):

Excerpts:
[1], [3] Pneuma PN-540 [CD] Morada del corazón - The heart's abode: Sefarad en Al-Andalus siglos XI-XII - The Sepharad in Al-Andalus, 11-12th Century
[2] Pneuma PN-120 [CD] Jardín de Al-Andalus: Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales - Arab-Andalusian music from Medieval Seville in the tradition of the Malúf from Tunisia and the Oriental Moaxajas
[4] Pneuma PN-300 [CD] Joyas de la Música Culta Árabe
[5] Pneuma PN-690 [CD] Latidos de Al-Andalus: Percusión Andalusí y Oriental
[6] Pneuma PN-440 [CD] Dos corazones - Deux Coeurs - Two Hearts: Núba Rasd Dhil
[7] Pneuma PN-580 [CD] Maimónides: Edad de oro de Sefarad en Al-Andalus - The golden Age of sefarad in Al-Andalus
[8] Pneuma PN-380 [CD] Octoechos latino - De musica cum tonario: El Canto Gregoriano y sus sistemas melódicos - Gregorian Chant and its melodic systems
[9] Alba AL 0198 [CD] Luz de la Mediterranía: De la Occitania a l'Andalucía medieval
[10] Pneuma PN-270 [CD] Empezar quiero contar: Canciones de Sefarad
[11] Pneuma PN-330 [CD] Hermana de la Luna - Sister of the Moon: Moaxaja Andalusí de Alepo - Wasla Rast
[12] Pneuma PN-360 [CD] Ibn 'Arabí (Murcia 1165 - Damasco 1240) - Taryumán al-Ashwáq: El intérprete de los deseos - Interpreter of desires - L'interprète des désirs
[13] Sony S2K 62859 [CDx2] Cantigas de Sevilla - Cantigas of Seville: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[14] Sony SK 62262 [CD] Música Andalusí: Núba Al-Istihlál
[15] Pneuma PN-760 [CD] Hilal - Crescent Moon - Luna Creciente

Cantos Misticos Devocionales de Al-Andalus - 13th Century
Various performers
Pneuma PN-970 [CD]

Contents

Trad.
Taqsim qanun: Devoción

Sharaf ad-Din al-Busiri (1212-1294)
Muwal Al Burda

Sidi Bahlúl "loco de Dios" al-Sharqi (attr.)
Fiyashiyya

Trad.
Taqsin laúd: Introspección.Irak Ajam
Fatiha, sura del Corán

Sharaf ad-Din al-Busiri (1212-1294)
Hamziyya

Trad.
Taqsim laúd: Extroversión. Mazmun

Muwwal Al-Harraq, 18th c.
Ebriedad

Trad.
Himno al Creador: Las maravillas de la creación
Muwwal al-Maya: Pregunta en la oscuridad

Shaij Muhammad ibn Nasir (d. 1674)
Plegaria Nasiri. La espada de ibn Nasir

Trad.
Muwwal: Oh aquel que se ha engrandecido

Performers:
Azzedine al'Badri (voice), Mohammed 'El Arabi Serghini (voice, pandero), Eduardo Paniagua (qanun, darbuga, daff), Mohammed Berraq (voice), Omar Metioui ('ud), Abdeslam 'El Amrani Boukhobza (voice), Said 'Belcadi (voice)

Playing time: 61' 09"

Recording site and date:
Unknown [2007 or prior]
Rel.: 2007

Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus
Sonido del agua de las fuentes, albercas y acequias de los
Palacios de la Alhambra, le Partal y le Generalife (Granada)
Eduardo Paniagua et al.
Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD]

Contents:

Ibn Zaydún
Despedida del agua: Quddam rasd - Farewell (instr.)

Anon., Algeria
Esclavo por amor: Muwwal tab s-Sika

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Ram Al-Maya (Algerian trad.)
Danza del aguaMosaddar "Jismi fani"

Improvisation after Alfonso el Sabio, Ritmo darch andalus&iacutte; de Marruecos
Fondos del mar after after CSM 193: Sobelos fondos do mar

Ibn Zamrak (1333-1393): Tazón de la Fuente de los Leones
Tazón de la Fuente de los Leones: (instr.)

Ibn Zamrak (1333-1393): Tazón de la Fuente de los Leones, Inshad Isbihan (Andalus&iacutte; de Marruecos)
Bendita agua de la fuente

Instrumental opening of the núba Sika, samaï taqil 10/8 rythm, Harbi samaï dárij 6/8 - Malúf
Agua dorada: Bashraf samaï sika (instr.)

Mîzân Bsît
Alberca luminosa: Bugya de la Nûba 'Ushshâq

Ibn al-Jatib (verses 1-5 "Mezcla los vasos"), Basit Garibat al-Husayn (Andalus&iacutte; de Marruecos)
Escalera de agua: Perla engazarda

Anon., Spain:
Agua perfumada: Asbasayn Mosaddar "Shawki dasáni" Maluf de Libia

Sídí Qaddúr l-'Alami, s. XVII
Fuente del vino del amor Muwwál modo z-Zerga, casida "El perdón"

Performers, recording site and date:
See links below
Rel.: 2008

Playing time: 52' 48"

Excerpts:
[1] Pneuma « Colección Al-Andalus » (Hispania) PN 500 [CD] Wallada (Córdoba 994-1077) e Ibn Zaydún (Córdoba 1003-1071)
[2] Original CD not stated
[3] M·A Recordings M026A [CD] The Splendour of Al-Andalus
[4], [8] Pneuma « Colección Historicas (Tres Culturas) » PN 090 [CD] Luz de la Mediterranía: De la Occitania a l'Andalucía medieval
[5]-[6] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania)» PN 230 [CD] Poemas de la Alhambra: Ibn Zamrak 1333-1393
[7] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 120 [CD] Jardín de Al-Andalus: Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales - Arab-Andalusian music from Medieval Seville in the tradition of the Malúf from Tunisia and the Oriental Moaxajas.
[9] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 320 [CD] El Agua de la Alhambra – The Water of the Alhambra: Música Andalusí: Ibn al-Jatib 1313-1375
[10] M·A Recordings M034A [CD] Danzas medievales españolas: La España de los Cinco Reinos - The Spain of Five Kingdoms
[11] Pneuma « Colección Al-Andalus (Magreb) » PN 430 La Fuente del Amor Secreto: El Laúd en la Música Andalusí-Magrebí – The Lute in Music from Al-Andalus and the Maghreb

Reviewed in:

Comments:
Information from CD.

Related releases
Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-320 [CD] El Agua de la Alhambra - The Water of the Alhambra
Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-1100 [CD] El agua y los árabes

El agua y los árabes – Water and the Arabs
Sonido del agua de las fuentes, albercas y acequias de los Palacios de la Alhambra, el Partal y el Generalife de Grenada
Eduardo Paniagua et al.
Pneuma PN-1100 [CD]

Contents:

after Ibn Zaydún
A Diálogo del agua

Ibn Sahl
Muwwal tab rasd d-Dail: Locura de amor

Improv.
Taqsim, modo Isbihan: Jard¡n del Paraiso (instr.)

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Asbasayn
Dikhul barwal Maluf de Túnez: Cançion del agua

Anon.
Taqsim 'ud s-Sahli: Poder y belleza del agua (instr.)

after Ibn Zaydún
Dary al-istihal: Agua furtiva

Anon.
Taqsim a-Hiyaz al-Kabir: Ave acuática (instr.)

Anon.
Maluf de Túnez: Lamento del agua

Anon.
Twíshya quddám r-Rásd: Preludio del agua

Ibn al-Jatib (melody from: "Escanciadme, Bawakir al Maya")
Estrella de agua

after Ibn Zaydún
Moaxaja modo hidyaz: Enamorado del agua

Anon.
Kursi basit Iraq al-'Ayam: Juez del agua (instr.)

Ibn al-Jatib (melody from: "La unión contigo es mi vida")
Alegria del agua

Anon.
San'a Ushshaq: Luz del agua

Performers:
Eduardo Paniagua et al. (See links below), but:
[2] Hassan Ajvar (voice), Omar Metioui (lute)
[5], [7], [12] Omar Metioui (lute)

Playing time: 59' 48"

Re-mixing site and date:
Axis, Madrid, Spain [04/2008];
Rel.: 2008

Reviewed in:

Comments:
Information from CD.

Remixing (with modified titles) from (original release)
[1], [6], [11] Pneuma PN-500 [CD] Wallada e Ibn Zaydún
[2], [5], [7], [12] First release
[3] Pneuma PN-230 [CD] Poemas de la Alhambra
[4] M-A Recordings M026A [CD] The Splendour of Al-Andalus
[8], [14] Pneuma PN-090 [CD] Luz de la Mediterranía
[9] Pneuma PN-430 [CD] La Fuente del Amor Secreto
[10], [13] Pneuma PN-320 [CD] El Agua de la Alhambra

Other related title
Pneuma PN-1050 [CD] Agua de Al-Andalus

Tesoros de Al-Andalus
Música clasica de los Reinos de Taifas siglos XI-XII
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma PN-1110 [CD]

Contents:

Responde al saludo
Qaim ua nisf Ram al Maya
Quien cautiva mi mente.
Noche maravillosa
Bashraf samal
Llego el reino del triunfo
El profeta es la perla del collar
Vaise meu coraçon, habibi
Dios es magnifico
Todos los amantes
Me visito quien esperaba
La luz sube al trono de Dios
Los mejores amantes
Pastor de gacelas
La noche me ha quitado la cordura

Performers:
Música Antigua
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: ??' ??"

Recording site and date:
Unknown [2008 or prior];
Rel.: 2009

Pasión Sufí
Eduardo Paniagua & Said Belcadi Ensemble
Pneuma « Colección ??? » PN-1120 [CD]

Contents:

Por Dios, cuántas noches
Que mi Señor te guie
Pobre Amante
La pasíon oculta
Decid a quienes no saben
Grito mi queja
Cuando llegue la oscuridad
Antes del vino
Ay, alfaqui
Déjame beber
Un fuego ardiente

Performers:
Eduardo Paniagua (voice, pandero)
Said Belcadi Ensemble
Said Belcadi (voice, darbuka, lute, tar), Ahmed Al Gazi (darbuka), Abdel Ouahid Senhaji (ney).

Recording site and date:
Unknown [2009 or prior];
Rel.: 2009

Zambra de Moriscos – Zambra of Moriscos
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Historica » PN-1140 [CD]

Contents:

La Expulsión • The Expulsion
[.01.] "Recuerdo de Al-Andalus".Bugya Nuba Garibat al Husein. Introducción instrumental • [.02.] "De la muy noble Sevilla"..Texto anónimo, Romancero General Agustín Durán • [.03.] Danza. Twishya. Nuba Garibat al Husein
Devociones Locales • Local Devotions
[.04.] "Y las moriscas mujeres, fandango".Texto anónimo, Romancero General Agustín Durán • [.05.] "Y las moriscas mujeres".Música: Sobre "Señora de hermosura" de Juan del ENCINA, 1468-1529 • [.06.] Betayhi Nuba Rasd."Maravilla es quien ama apasionadamente".."Adórnate amor" • [.07.] "Y los muchos de los moriscos".Texto anónimo, Romancero General Agustín Durán.Música sobre "Yo m'estaba reposando" de Juan del ENCINA, 1468-1529
Amor De Mi Tierra • Love for My Land
[.08.] "Mezcla los vasos, llénalos y repitamos".Canción-saná Basit Nuba Garibat al Husein.Ibn al Jatib, Granada l313-Fez 1374 • [.09.] "La Jácara".Instrumental. Anónimo, siglo XVII • [.10.] Qaim un nisf Nuba Garibat al Husein."Sabed que aunque de mí os alejéis"."No supe qué era el amor"."Mi paciencia es para quien amo"."Tú creces en sutiles significados"
Ostentación De los Moriscos • Morisco Ostentatious
[.11.] "Era tanta ya su pompa".Texto anónimo, Romancero General Agustín Durán.Música: Canarios. Gaspar SANZ, 1640-17/0 • [.12.] "Llegó de la fuente al riachuelo".Andalusí. Muwwal Sika • [13.] "El morisco que ponía".Texto anónimo, Romancero General Agustín Durán.Música: sobre "Un sarao de la chacona". Juan ARAÑÉS, Alcalá de Henares, c. 1560-1649
Salida De Los Moriscos de Sevilla • The Morisco Departure from Seville
[.14.] "Por otra parte el Betis vee cubierto". La viuda joven con tres hijos.Texto: Gaspar de Aguilar, Valencia 1610.Música: Sobre "Los sospiros no sosiegan" de Juan del ENCINA, 1468-1529 • [.15.] "Vuestro amor ha destrozado mi interior".Inshad Nuba Garibat al Husein • [.16.] "Mira por otra parte una gran tropa", Revancha de la vuelta a España.Texto: Gaspar de Aguilar, Valencia 1610.Música: Danza del hacha, Anónimo, Madrid 1677 • [.17.] "Mira también en la famosa puerta", El viejo Alfaquí.Texto: Gaspar de Aguilar, Valencia 1610.Música: Danza del hacha, Lucas RUIZ DE RIBAYAZ , Madrid 1677
Zambra, Fiesta de Boda Morisca • Zambra, The Morisco Wedding Party
[.18.] Mira los arroyos del jardín".Quddam Insiraf Nuba Rasd • [.19.] "Trompicábalas Amor".Juan HIDALGO, 1614-1685 • [.20.] "Oh aurora de la luna en su perfección".Quddam Inshiraf Nuba Rasd

Performers:
Música Antigua
Said Belcadi (canto morisco, laúd, derbuka, tar), Cesar Carazo (canto, viola), Ahmed Al-Ghazi (rabab, viola alto), Felipe Sánchez (guitarra barroca), Abdel Ouahid Senhaji (nay), David Mayoral (tambor, derbukas, dai, pandereta, cascabeles), Eduardo Paniagua (salterio, flautas, coro)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2009];
Rel.: 2009

Cantos de Mujeres en las Tres Culturas – Female voices in the three cultures
Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages
Various performers
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD]

Contents:

Alfonso X el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 52: Las cabras Monteses "Mui gran dereit' é d' as bestias obedecer"

Anon.
Moaxaja oriental en ritmo masmudi maqam Hidyaz Kar: Zarani al-Mahbub - My loved one visited me

Trad., Morocco
La reina Sherifa mora

Uc de Saint-Cirq:
Tres enemics e dos mals senhors ai …

Mugam from Adzerbaijan
¡Cuanta belleza! Oh, What Beauty!. Mugam Mahur Rengy. Tesnif

Trad., Turkey
La comida la mañana

Alfonso X el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 393: "Macar é door a rravìa maravillosa e forte"

Wallada
Melodía tradicional: Ave veloz - Swift bird

Anon., sephardic, oriental
Canción de cuma: Nani, nani

Anon., 14th c.
Maria unser frowe

Anon.
Li habibi

Anon., Morocco / Eastern Mediterranean
Judeo-Spanish love song: Ay, madre

Martin Codax:
No. IV: Ay Deus

Núba al-Máya
San'a, Yá 'a L-habíku

Anon.
Yedi Kulé

Playing time: 68' 26"

Performers, recording site and date:
See links below;
Rel.: 2010

Excerpts from (original release):
[1] Pneuma « Colección Cantigas » PN-340 [CD] Bestiario: Cantigas de Animales – Cantigas de Alfonso X el Sabio (1221-1284)
[2] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-120 [CD] Jardín de Al-Andalus: Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales - Arab-Andalusian music from Medieval Seville in the tradition of the Malúf from Tunisia and the Oriental Moaxajas
[3], [6] Pneuma « Colección Historica (Judeo-Sephardi) » PN-780 [CD] Sefarad en Diáspora – Sepharad in Diaspora
[4] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-090 [CD] Luz de la Mediterranía – De la Occitania a l'Andalucía medieval
[5] Pneuma « Colección Al-Andalus (Al-Andalus Oriente) » PN-830 [CD] Entre el Cielo y la Tierra / Between Heaven & Earth – Mugam de Azcerbayán
[7] Pneuma « Colección Cantigas » PN-240 [CD] Remedios curativos / Healing Cures – Cantigas de Alfonso X el Sabio (1221-1284)
[8] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-500 [CD] Wallada (Córdoba 994-1077) e Ibn Zaydún (Córdoba 1003-1071) – Una historia de amor y poesía / A story of love and poetry
[9] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-100 [CD] Tres Culturas – Judios, Cristianos y Musulmanes en la España medieval / Jews, Christians and Muslims in Medieval Spain
[10] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-790 [CD] Minnesang in Südtirol: Canciones del amor del Tirol sur – Ich sünge gerne hübschen sanc
[11], [15] Pneuma « Colección Al-Andalus (Maghreb) » PN-1060 [CD] De una orilla a otra
[12] Pneuma « Colección Historica (Judeo-Sephardi) » CDPN-270 [CD] Empezar quiero contar: Canciones de Sefarad
[13] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-050 [CD] Medieval Women's Songs: Música Arábigo-andaluza S. XIII-XIV – Cantigas de Martin Codax S. XIII
[14] Pneuma « Colección Al-Andalus (Maghreb) » PN-630 [CD] Núba al-Máya


Colecciones Histórica y Tradición

Ecos del Espíritu
Melodias gregorianas
Eduardo Paniagua, Luis Fernando Vílchez, Luis Delgado
Pneuma « Colección Historica (Canto gregoriano) » PN-060 [CD]

Contents:

Orbis Factor
Gregorian
Kyrie missa Orbis factor
Gregorian, 10th c.
In dominicis per annum, 1° tono
Dulcis
Gregorian
Jesu Dulcis memoria
Festum Sanctissimi Nominis Jesu
Ad Vesperas, Hymno 1° tono
O Adonai
Gregorian
Antifona. O
Antiphonae majores
Tempore Adventus
Rorate
Gregorian
Rorate Caeli de super, et nubes pluant justum
Tempore Adventus,1° tono
Pascalis
Gregorian
Victimae paschali laudes
Sequentiae
Wipo, ca 1050
Dominica resurrectionis,1° tono
Lumen
Gregorian
Lumen et revelationis gentium
In Purificatione B. Mariae Virginis
Vesperis
Antifona 8° tono
Pueri
Gregorian
Pueri Hebraeorum
De solemni palmarum processione
De Distributione ramorum
Antifona 1° tono
Celestis
Gregorian
Caelestis Urbs Jerusalem
In Dedicatione Eclesiae
Ad Vesperas, 1° tono
Scandere
Gregorian
Iste Confessor Domini
De Confessore Pontifice
Ad Vesperas Hymno 8° tono
Solis
Gregorian
A Solis ortus cardine
In Nativitate Domini
Ad Laudes
Hymno 3° tono
Creator
Gregorian
Veni Creator Spiritus
In Festa Pentecostes
Hymno 8° tono

Playing time: 60' 23"

Performers:
Eduardo Paniagua, Luis Fernando Vílchez, Luis Delgado

Recording site and date:
"El Cometa", Torrelodenes, Spain [03/1996]

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Gramophone (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.):

Comments:
Information from owned CD. This is not pure gregorian chants; these are melodies that have been harmonized by Luis Fernando Vílchez. Using digital technologies and different studio techniques, they moulded these melodies in the register of the organ, with tenor recorders and percussions

La música de PNEUMA
Las tres culturas de la música medieval española - Three Cultures in the Medieval Spanish Music
Various artists
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-350 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 142: La Garza del rio Henares (Ena gran coita sempr' acorrer ven) (instrumental)
Cantiga 282: Par Deus, muit' à gran vertude na paravla comual (Segovia)
Cantiga 69: Santa Maria os enfermos sãa
Cantiga 315: Espiga de Trigo de Atocha (Tant' aos peccadores a Virgen val de grado)
Cantiga 382: La heredad (Verdad' este a paravoa que disse Rey Salamon)

Anon.
La Fuente. Arte efimero-Arte eterno (Melodia sobre original andalusí. Modo: Hidyaz. oriental. Ritmo: Qaim wa nisf)

Tunisian song, Maluf 18, al-Rizqi
Uaddaáuni - ¡Consoladme niñas al alba!

Anon., Núba Al-Istihlal
Twisya 1 y 2

Anon., Inscripciones árabes del Alcázar de Sevilla, siglos XI-XIV
La Gloria

Ibn Zamrak, Tázon de la Fuente de los Leones
¿No aquí hay prodigios mil?

Ibn al-Jatib (melody from: "Escandiadme, Bawakir al Maya")
Ese es mi rito

Anon., Núba Al-Hiyaz Al-Mashirqi
Twishya 6 Al-Hiyaz Al-Mashirqi

al-Harráq
Muwwal, Buh bi-I-Garámi "Revela tu pasíon"

Anon.
Muwashshah, Badaytu bi-Dhikri l-Habíb (He comenzado por invocar al Amado)

Anon., Mizaán Qa'im wa nisf aj Isthlal
Qualbí wa sadrí

Al-Shushtari
Yá 'aybí fi man

Ibrahim Al-Aryan
Samai bayati

Raimbaut de Vaqueiras:
Oi! Altas undas que venetz sus la mar …

Anon.: Maluf
Sana (Para la fiesta de la circuncisión)

Dunash ibn Labrat (t) / Trad., Judeo-Yemeni
Dror Yiqra

Abraham Ibn Ezra
Canción de Shabat: Ki eshmerá shabat

Martin y Soler
Canzonette Italiane: XII. La Volubile

Abbot Peter (text) / J. Díaz's melodies
Rodrigo venga a su padre

Pascal Lefeuvre & Luis Delgado
Gyromax

Luis Paniagua
Por el interés

Trad., sephardic adaptation
Ija mia, mi Kerida

Gregorian
Lumen. Antifona 8° tono

Playing time: 77' 28"

Performers & Recording site and date:
See links below; those not linked:
[22] Tu Shi Chiao & Felippe Sanchez Mascuñano
[24] Pascal Lefeuvre & Luis Delgado
[25] Luis Paniagua

Excerpts:
[1] Pneuma PN-210 Cantigas de Castilla-La Mancha, - Alfonso X El Sabio, 1221-1284
[2] Pneuma PN-020 Cantigas de Castilla y León - Alfonso X El Sabio, 1221-1284
[3] Pneuma CD-010 Cantigas de Toledo - Alfonso X El Sabio, 1221-1284
[4] Pneuma PN-280 Virgen de Atocha - Cantigas de Madrid, - Alfonso el Sabio (1221-1284)
[5] Pneuma PN-220 Santa Maria del Puerto - I, - Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
[6] Pneuma PN-170 Alarifes Mudéjares - Música para la iglesia mudejar de San Martin de Cuellar
[7] Pneuma PN-120 Jardín de Al-Andalus - Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales
[8] Pneuma PN-250 Núba "Al-Istihlal" - Ibn Báya
[9] Pneuma PN-290 La Felicidad cumplida - Inscripciones árabes del Alcázar de Sevilla, siglos XI-XIV
[10] Pneuma PN-230 Poemas de la Alhambra - Ibn Zamrak 1333-1393
[11] Pneuma PN-320 El Agua de la Alhambra - Música Andalusí: Ibn al-Jatib 1313-1375
[12] Pneuma PN-150 Al Ala Al-Andalusiyya - Música Andalusí: Nubas (secular poetry from Medieval Islamic Spain)
[13] Pneuma PN-200 Misticismo - Música Sufí-Andalusi: Cantos místicos de la Cofradí al-Harráqiyya
[14] Pneuma PN-130 Dhikr y Samá' - Poemas del místico Al-Shushtarí, Granada 1212 - Damieta 1269
[15] Pneuma PN-180 Escuela de Tetuán-Tánger - Música Andalusí
[16] Pneuma PN-160 Escuela de Rabat - Música Andalusí
[17] Pneuma PN-300 Joyas de la Música Culta Árabe
[18] Pneuma PN-090 Luz de la Mediterrania - De la Occitania a l'Andalucía medieval
[19] Pneuma PN-050 Música Arábigo-andaluza S. XIII-XIV - Cantigas de Martin Codax S. XIII
[20] Pneuma PN-270 Empezar quiero contar: Canciones de Sefarad
[21] Pneuma PN-100 Tres Culturas - Judios, Cristianos y Musulmanes en la España medieval
[22] Pneuma PN-040 Castrati en el Romanticismo - Martin y Soler & Crescentini
[23] Pneuma PN-140 Romances del Cid
[24] Pneuma PN-080 Sol y Sombra
[25] Pneuma PN-110 Ameneció de Golpe
[26] Pneuma PN-030 Halilem - Resonancia de Sefarad
[27] Pneuma PN-060 Ecos del Espíritu - Melodias gregorianas

Reviewed in:
Goldberg (y/#-p.): 1997/1-51; 2001/14-58

El cantar de la Conquista de Almería
Poema épico románico y trovadores de Alfonso VII el Imperador, 1147
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-450 [CD]

Contents:

I. Trovadores de Alfonso VII, el Imperador
Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 353: Danza I de la conquista de Almería

Marcabru
Canto de Cruzada: Pax in Domine

Alegret
Cançión: Ara pareisson lláubre tiga sec

Marcabru
Canto de Cruzada: Emperaire, per mi mezeis
II. El poema de Almeiría
Arnoldo, obispo de Astorga (attr.)
Prefacio: Rex pie, Rex fortis (versos, I-XIII)
Españoles y Francos bajo Alfonso VII
Arnoldo, obispo de Astorga (attr. text for: Alfonso VII, el Emperador "Poema de Almería") / Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria (m)
Concentración de las tropas (v, 1-24): Convenere duces Hispani
Predicació de la Cruzada (v, 25-32): Pontifices omnes Legionis sive Toleti (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 69)
Entusiasmos de las tropas (v, 33-50): Pontificum clangor (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 341)
Avance de los ejércitos
Las Tropas de Galicia (v, 51-65): Maius est mensis (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 136)
Las Tropas de Léon: (v, 66-100) Florida milities (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 385)
Las Tropas de Asturias: (v, 101-124) Irruit interea non ultimus impiger Astur.(Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 221)
El ejercito de Castilla: (v, 125-148) Post hos CastellaeFlorida milities (Cantar de Almeria 2)
Las Tropas de Estremadura: (v, 149-185) Innumerabilis, insuperabilis (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 344)
Los Portugueses y Fernando Juanes: (v, 186-203) Iugitur his cunctisS. (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 335)
Los Toledanos y Alvar Rodriguez: (v, 204-232) Alvarus ecce venit (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 418)
Navia, Montenegro, y lugo: (v, 233-242) Navia dat vires (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 382)
Hita y Martin Fernandez: (v, 243-272) Natus Fernandi (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 358)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 353: Danza 2 de la conquista de Almería

Arnoldo, obispo de Astorga (attr. text for: Alfonso VII, el Emperador "Poema de Almería") / Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria (m)
El Rey Garcia Ramirez de Navarra: (v, 273-281) Ad bellum properat (Cantar de Almeria 3)
Las Batallas
Conquista de Andújar: (v, 282-319) Talibus auxiliis (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 374)
Descanso del ejercito: (v, 320-327) Omnibus expletis (Cantar de Almería 4)
Francos, Catalanes, Genoveses y Pisanos: (v, 328-345) O decus agregium (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 195)
Los males de la guerra: (v, 349-360) Talibus auditis (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 359)
Exortación del Obispo de Astorgas: (v, 361-373) Inter pontifices (Cantar de Almería 5)

Anon. Códice de las Huelgas
Benedicamus Domino cum cantico

Playing time: 75' 03"

Performers:
Música Antigua
César Carazo (chant, recitative), Luis Antonio Muñoz (chant, recitative), Felipe Sanchez (lute, citole), Wafir Sheik (arabic lute, saz), Javier Coble (portative organ, viola de teclas), Enrique Almendros (gaitas, flautas de tres agujeras, tambor, chicotén, chorus), Manuel Pascual (cornet), David Mayoral (añafil, darbuga, dombek, atabal, tamburelo, daff, pandero, chorus), Eduardo Paniagua (tromba marina, salterio, flautas dulces, nácara, tar, campanil)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Unknown [04/2002];
Rel.: 2003 ?

Excerpts:
[1], [8], [15], [20], [25] Pneuma PN-470 [CD] El crisol del tiempo - The crucible of time [3] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII

El crisol del tiempo / The crucible of time
Música legada a los acontecimientos en la Castilla-La Mancha en el tiempo medieval / Music reflecting the events in Castile-La Mancha in Medieval times
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-470 [CD]

Contents:

I. Etapa Visigoda, siglos VI al VII
Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 76: Quenas sas figuras da Virgen partir (instr.)

Anon., Wisigothico-mozarabic
Responsorio: Surgam et ibo

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 2: Muito devemos, varõnes, loar a Santa María (Cantiga de San Ildefonso de Toledo)
II. Etapa hispano-musulmana, siglos VIII al XI
Tunisian song, Maluf 11, al-Rizqi
Talilatu al watia (The Birth of the Prophet) (instr.)

Jehuda Halevi: Jarcha de la moaxaja No 8
Non me mordas ya habibi (No me muerdas amigo)

Abraham Ibn Ezra
Canción de Shabat: Ki eshmerá shabat
III. Etapa de la Reconquista cristiana, fines del siglo XI al XIII
Anon., Codex Las Huelgas
Rex obiit (Planctus a la muerte de Alfonso VIII de Castilla)

Andalusi lullaby from Tunisia, taqil rythm, rhawi mode
Ninni, Ninni jáhanum - nana andalusí (instr.)

Tunisian song, Maluf 18, al-Rizqi
Uaddaáuni - Console me at dawn, my dears!

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 212: Tod' aquel que pola Virgen quiser do seu ben fazer (Cantiga del sartal)

Anon., sephardic, oriental
Canción de cuma: Nani, nani

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 353: Danza I de la conquista de Almería

Arnoldo, obispo de Astorga (attr. text for: Alfonso VII, el Emperador "Poema de Almería") / Alfonso el Sabio: Cantigas de Santa Maria (m)
Entusiasmos de las tropas (v, 33-50): Pontificum clangor (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 341)
Los Toledanos y Alvar Rodriguez: (v, 204-232) Alvarus ecce venit (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 418)
Los males de la guerra: (v, 349-360) Talibus auditis (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria 359)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 205: Oraçon con piadade oe a Virgen de grado (Ucles y calatrava - La mora y su niño)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 377: Sempr' a Virgen groriosa ao que s'en ela fia (Villa Real)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 97: A Virgen sempr' acorrer (La Calumnia de Mateo, privado del Rey, en Cañete de Cuenco
IV. Siglo XIV
Anon., 13th c., Cathedral of Toledo, Madrid Codex
Flos de spina rumpitur / Regnat (La flor se rompe del tallo)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 12: O que a Santa Maria mais depraz (Cantiga de los judíos de Toledo)

Anon. Códice de las Huelgas
Benedicamus Domino cum cantico

Performers, recording site and date:
See individual links below,
Rel. 2002

Playing time: 78' 01"
Excerpts (from original release):
[1], [3], [10], [20] Pneuma CD-010 [CD] Cantigas de Toledo
[2], [7], [19] probably never released
[4], [8]-[9] Pneuma PN-120 [CD] Jardín de Al-Andalus
[5], [6], [11] Pneuma PN-100 [CD] Tres Culturas
[12]-[15], [21] Pneuma PN-450 [CD] El cantar de la Conquista de Almería
[14] Pneuma PN-900 [CD] España del Cid: Caballeros y Guerreros - Música de los siglos XI al XIII
[16], [18] Pneuma CD-210 [CD] Cantigas de Castilla - La Mancha
[17] Pneuma CD-220 [CD] Santa Maria del Puerto - I

Compilation:
Pneuma PN-840 [CDx3] La Reconquista - El Legado musical de Al-Andalus

La Conquista de Granada - Isabel la Católica
Las Cortes europeas, los Cancioneros y Musica Andalusi Nazari
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma PN-660

Contents:

Anon., Harmonice Musices Odhecaton, O. Petrucci, 1501
Dance: Dit le Burguygnon

Hans Newsidler
Dance: Washa mesa (Welscher tantz)

Juan del Enzina, Cancionero Musical de Palacio
Daca, bailemos, Carillo

Juan Ponce, Cancionero Musical de Palacio
Allá se me ponga el sol

Luys de Narvaez, Romance II quarto tono, Delphin de música, Valladolid 1538
Paseábase el rey moro
Anon., Música andalusí, trad. Moroccan
Gaybatuk, Btayhi Núba al-Istihlal

Joanambrosio Dalza, Intabolatura de Lauto, Milan 1508
Calata 6 a la spagnola

Francisco de la Torre, Cancionero Musical de Palacio, Bibl. Real, Madrid
Danza sobre La Spagna: Alta

Francisco de la Torre / Jorge Manrique, Cancionero de Segovia, Archivo de la Catedral
Justa fue mi perdición

Conrad Paumann, Fundamentum Organisandi, 1452
Mit Ganczem Willen

Juan del Enzina, Cancionero Musical de Palacio
Que es de ti desconsolado
Anon., Música andalusí, trad. Moroccan
Btayhi Núba Rasd

Joanambrosio Dalza, Intabolatura de Lauto, Milan 1508
Calata 3 a la spagnola

Playing time: 54' 33"

Recording site and date:
Madrid, Spain [12/2003];
Rel. 2004

Performers, recording site and date:
Música Antigua [Cesar Carazo (voice, viola da brassai), Felipe Sánchez Mascuñano (vihuela de mano), Wafir Sheik (arabic lute), Leonardo Luckert (viola da gamba), Alfonso Tomas (flautas a bisel), Eduardo Paniagua (flautas a bisel, kaval, tar, regalia, campanil), David Mayoral (dulcimer, percussions)] - Eduardo Paniagua, dir.

Music of the Court in the Europe of Juana I de Castilla

Música cortesana en la Europa de Juana I de Castilla 1479-1555
Las Cortes europeas y los Cancioneros
Musica Antigua - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma PN-710 [CD]

Contents:

Anon., ca 1525, British Museum, Roy. App. 58
My lady carey's dompe

Joanambrosio Dalza, ca 1500, Intabolatura de Lauto, Milan, 1508
Calata 2 a la spagnola

Juan del Enzina, Cancionero musical de Palacio
Quien te traxo, cavallero

Josquin Desprez / Tielman Susato
Pavane Bittre Reue (Mille regretz)

Joanambrosio Dalza, ca 1500, Intabolatura de Lauto, Milan, 1508
Calata 1 a la spagnola

Antoine Busnois, British Museum, Add. MS 31922
Fortuna desperata

Joanambrosio Dalza, ca 1500, Intabolatura de Lauto, Milan, 1508
Calata 6 a la spagnola

Juan del Enzina, Cancionero musical de Palacio
Tan buen ganadico

Heinrich Isaac, Bibl. Universidad de Basilea
Innsbruck, ich muss dich lassen

Joanambrosio Dalza, ca 1500, Intabolatura de Lauto, Milan, 1508
Calata 5 a la spagnola

Hans Weck, Amerbach Buxheimer Orgelbuch, ca 1510, Munich
Hopper dancz

Joanambrosio Dalza, ca 1500, Intabolatura de Lauto, Milan, 1508
Calata 3 a la spagnola

Josquin Desprez, Canti C, Odhecaton, Petrucci, Venice, 1503
Una musque de Buscgaya

Joanambrosio Dalza, ca 1500, Intabolatura de Lauto, Milan, 1508
Calata 4 a la spagnola

Gulielmus, Bibl. Perugia MS 431
Bassadanza: La bassa castiglia, Falla con misuras

Playing time: 58' 57"

Performers:
Música Antigua
César Carazo (voice, viola de brazo), Felipe Sánchez Mascuñano (vihuela de mano), Leonardo Luckert (viola da gamba), Alfonso Tomas (alto recorder, tenor recorder), Eduardo Paniagua (alto recorder, tenor recorder, salterio, regalia, pandero), David Mayoral (dulcimer, panderetas, panderos, cántara, tambores, daf), Wafir Sheik (arab lute).
Eduardo Paniagua, dir.

Rcording site and date:
Madrid [02/2004];
Rel.: 2005

España del Cid
Caballeros y Guerreros – Música de los siglos XI al XIII
Musica Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-900 [CD]

Contents

Amigo de Principes
Alfonso el Sabio, Cantigas de Santa Maria
CSM 297: Virtud "Com' é mui bõ a creença do que non vee om' e cree" (instr.)
CSM 195: El torneo "Quena festa e o dia"
Rodrigo, Vasalo de Alfonso VI
Alegret
Cançión: Ara pareisson lláubre tiga sec

Quam wa nisf Isbihan, andalusí marroquí (melody & rhythm)
La fortaleza:

Alfonso el Sabio, Cantigas de Santa Maria
CSM 63: La batalla de San Esteban de Gormaz, Soria "Quen ben serv' a Madre do que quis morer"
Dona Jimena
Alfonso el Sabio, Cantigas de Santa Maria
CSM 207: La vengenza del cabellero "Se ome fezer de grado pola Virgen algun ben"

Alfonso el Sabio, Cantigas de Santa Maria
CSM 322: Conejos asados "A Virgen, que de Deus Madre"
Los destierros
Alfonso el Sabio, Cantigas de Santa Maria
CSM 286: Los judíos y la mordedura de un perro "Tanto quer Santa María os que ama deffender"
CSM 179: La mujer de Molina "Ben sab' a que pod' e val"
Reinos de Taifas, Defensa de Toledo
Anon. Twishya del quddam rasd
Noche sin ti

Ibn Zaydún Quddam rasd
Despedida

Alfonso el Sabio, Cantigas de Santa Maria
Los Toledanos y Alvar Rodriguez: (v, 204-232) Alvarus ecce venit (Contrefacta de Cantigas de Santa Maria CSM 418)
Conquista de Valencia
Anon., Taqsim 'ud
El alba
Anon., Andalusi lullaby from Tunisia, taqil rythm, ráhawi mode
Nana Andalusí Ninni, Ninni jáhanum (instr.)

Alfonso el Sabio, Cantigas de Santa Maria
CSM 374: Almogávares "Muito quer Santa María"

Performers, recording site and date:
See links below.
Rel.: 2007

Playing time: 63' 46"

Reviewed in:
Goldberg (y., #-p.): 2007, 49-92

Excerpts (from original release)
[1] Pneuma PN-280 [CD] Virgen de Atocha - Cantigas de Madrid: Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
[2], [6] Sony "Hispánica" SK 63018 [CD] Caballeros - Knights - Chevaliers: Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
[3] Pneuma PN-450 [CD] El cantar de la Conquista de Almería: Poema épico románico y trovadores de Alfonso VII el Imperador, 1147
[4] Pneuma PN-690 [CD] Latidos de Al-Andalus; Percusión Andalusí y Oriental
[5] Sony "Hispánica" SK 62265 [CD] Cantigas de Castilla y León - Cantigas of Castile and Leon: Alfonso X el Sabio, (1221-1284)
[7] Sony "Hispánica" SK 62263 [CD] Remedios curativos - Healing Cures: Cantigas de Alfonso el Sabio (1221-1284)
[8] Pneuma PN-340 [CD] Bestiario - Cantigas de Animales
[9] Pneuma PN-210 [CD] Cantigas de Castilla-La Mancha
[10]-[11] Pneuma PN-500 [CD] Wallada (Córdoba 994-1077) - Ibn Zaydún (Córdoba 1003-1071)
[12] Pneuma PN-470 [CD] El crisol del tiempo - The crucible of time: Música legada a los acontecimientos en la Castilla-La Mancha en el tiempo medieval - Music reflecting the events in Castile-La Mancha in Medieval times
[13]-[14] Pneuma PN-120 [CD] Jardín de Al-Andalus: Música Arabigo-Andaluza de la Sevilla Medieval en la tradición del Malúf de Túnisia y las Moaxajas Orientales - Arab-Andalusian music from Medieval Seville in the tradition of the Malúf from Tunisia and the Oriental Moaxajas
[15] Sony "Hispánica" SK 60080 [CD] Cantigas de Jerez - Cantigas of Jerez: Alfonso X el Sabio 1221-1284

Batalla de Alarcos, 1195
Alfonso VIII de Castilla y los Almohades
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-950 [CD]

Contents:

Anon., Darch Ram al-Maya, Andalusia
Dios es magnifico

Peire d'Alvernha
Bel m'es, quan la roza floris

Bernart de Ventadorn
Can vel la lauzeta mover (instr.)

Folquet de Marselha
Huelmais no-y conosc razo

Anon., Andalusia
Nana de Alarcos

Bertran de Born
Miei sirventes vuoilh far dels reis amdos

Anon., Betayhi Ram al Maya, Andalusia
Todos los amantes

Peire Vidal
Mout es bona terr'Espanha

Gavaudan
Senhor, per los nostres paccatz

Anon.
Sueño de Villa Real

Guiraut de Calanson
Belh senher Dieus, quo pot esser sufritz

Anon., Quddam Hudyaz Mcharqi, Andalusia
Tu ausencia

Performers:
Música Antigua
Cesar Carazo (canto, viola da brazo), Luis Antonio Muñoz (canto, fidula, pandero), Eduardo Paniagua (flauta de hueso a bisel, flautas, darbuga, tar), Jaime Muñoz (flauta de hueso, kaval, cornamusa, gaitas, tamboril), Jota Martínez (zanfona), Felipe Sánchez (láud, citola, tambor), Wafir Shaikheldine (láud árabe), David Mayoral (tambor, darbuga, pandero, daf, tar)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 65' 14"

Recording site and date:
Studio Axis-Madrid [2007];
Rel.: 2007

Trovadores en Castilla
Alfonso VIII (1155-1214) y los Almohades
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1010 [CD]

Contents:

Bertran de Born (ca 1159-1195, + 1215)
Ai, Lemosins, francha térra cortesa (instr.)

Uc de Lescura (ca 1190-ca 1204)
De mots ricos no tem Peire Vidal

Anon., Quaim ua nisf Hidjaz Kabir, Andalusia
My love is with me (instr.)

Bernart de Ventadorn (ca 1147-ca 1170)
Can vei la lauzeta

Anon., sobre el modo andalusí Isbihan
My understanding

Aimeric de Peguilhan (ca 1190-ca 1221)
En aquelh temps que.l reys mori N'Amfos

Anon., Quddam Isbihan, Andalusia
He who provokes war (instr.)

Anon., Quaim ua nisf Ram al Maya, Andalusia
The best lovers (version) (instr.)

Raimon de Miraval (ca 1191-ca 1229)
Bel m'es q'ieu chant e coindei

Anon., Judeo-spanish
Melody: Moricos

Peire Vidal ( …1183-1204…)
Car'amiga dols'e franca

Performers:
Música Antigua
Cesar Carazo (voice, viola de brazo), Luis Antonio Muñoz (voice, fidula), Jaime Muñoz (flauta de hueso travesera, ajabeba, cálamo, cornamusa, gaita, galoubet, tamboril), Jota Martínez (zanfona), Felipe Sánchez Mascuñano (guitarra medieval, vihuela de peñola), Wafir Shaikheldine (laúd árabe), Davide Mayoral (tambor, darbuga, pandero, daf, tar), Eduardo Paniagua (flauta de hueso a bisel, flautas a bisel, fhal, darbugas, tar, cascabeles)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 55' 21"

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2007-2009];
Rel.: 2009

La Flauta de hueso de Alarcos
E. Paniagua, J. Muñoz, D. Mayoral
Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1070 [CD]

Contents:

Trouveres (m) / Eduardo Paniagua, arr.
Flauta de hueso, antes de la batalla
Flauta de hueso, rio Guadiana
Vuelo del buitre

Rimbaut de Vaqueiras (m) / Eduardo Paniagua, arr.
Dulce brisa, tras la batalla (from melody: Alias undas que venez suz la mar)

Teobaldo (Thibaut) I de Navarra, IV de Champagne (m) / Eduardo Paniagua, arr.
Buen Amor (from: De bone amor vient seance et bonte)

Alfonso X el Sabio (m) / Eduardo Paniagua, arr.
Conejos de Calatrava (from CSM 322: A Virgen que de Deus Madre)

Conon de Bethune / Bertran de Born (m) / Eduardo Paniagua, arr.
Alcazaba, Alfonso VIII pierde Alarcos (from: Mout me se mont Amors (CB) & Ai Lemosins (BB)

Teobaldo (Thibaut) I de Navarra, IV de Champagne (m) / Eduardo Paniagua, arr.
En sueños mientras dormía (from: L'autre nuit en mon dormant)

Teobaldo (Thibaut) I de Navarra, IV de Champagne / Ricardo I Corazon de León (m) / Eduardo Paniagua, arr.
Ala de buitre, corazon de León (from: C'est la fin (TN) & Ja nus hons pris (RC)

Performers:
Eduardo Paniagua (flauta dulce de hueso de buitre, salterio, darbuga, palmas, agua), David Mayoral (cantara, darbuga, tambor, pandereta), Jaime Muñoz (flautas travesera y de tres agujetos, de hueso de buitrre, tamboril)

Playing time: 55' 45"

Recording site and date:
Estudio Axis-Madrid, Spain [2008];
Rel.: 2009

La Rosa de la Alhambra – The Rose of the Alhambra
Cuentos de Washington Irving – Tales by Washington Irving
Música de los Siglos XIV al XIX
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Historica » PN-1160 [CD]

Contents:

LA LEYENDA DE LAS TRES HERMANAS PRINCESAS

Cuento En La Alhambra
Las Tres Hermosas Princesas
Ay Triste, Que Vengo
Aquel Caballero, Madre
Tres Morillas
Por Vos, Mal Me Viene, Niña
Cariño Mio
Torre De La Niña
Niña Erguideme Los Ojos
La Fuerza Que Tiene Zorahaida
A Los Baños Del Amor

LA LEYENDA DE LA ROSA DE LA ALHAMBRA

Cancion De Boda Para La Reina
La Rosa Enflorece
Las Penas
Como La Rosa En La Huerta
El Requiebro
Cuatro Folias
Como Rosa Entre Espinas
Fandango

Performers:
Música Antigua
Felipe Sanchez (guitarrra medieval, guitarra barroca, guitarra romantica), Cesar Carazo (canto, viola), Wafir Sheik (laúd arabe), Jaime Muñoz (traverso, kaval, axabeba, cornamusa, chalumeau, cálamo), David Mayoral (tambor, pandero, darbugas, tar, rek), Eduardo Paniagua (salterio, flauta soprano, flauta alto, flauta tenor, flauta bajo, tar)
Eduardo Paniagua, dir.

Recording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2009];
Rel.: 2009

Playing time: 61' 47"

El Canto Visigótico-Mozárabe

1 - Pacem Meam. Ad Pacem. Liber Omnium Offerentium. Cantoral Mozárabe 3 (D)
2 - Surgam Et Ibo. Responsorio. (Ex Officium Defunctorum). Liber Laudis Toletano.
3 - Gustate Et Videte. Ad Confractionem Panis. Cantatorio Toletano 2 (B)
4 - Gloria. Hymnus. Antifonario Mozárabe de la Catedral de León. Siglo x
5 - Lamentación de Jeremías. Lección I De jueves Santo. Cap 1, 1-14. Antifonario
6 - Lamentación de Jeremías. Lección I de Viernes Santo. Cap, 2, 8-15
7 - Oración de Jeremías, Sábado Santo. Cap, 5, 1-11
8 - Campanas de Ritual
9 - Fac Cum Servis Tuis. Praelegendum. Officium Mortuorum. Liber Laudis Toletano
10 - Per Gloriam. Ante Missam. Liber Omnium Offerentium Cantoral 3 (D). Missale Mixtum
11 - ogaudeant Catholici. Tropo de Benedicamis Domino. Conductus. Magister Albertus

[.01.] Pacem Meam. Ad Pacem. Liber Omnium Offerentium. Cantoral Mozárabe 3 (D). Cantatorio Toletano B
[.02.] Surgam Et Ibo. Responsorio. (Ex Officium Defunctorum). Liber Laudis Toletano. Cantoral 4 (C)
[.03.] Gustate Et Videte. Ad Confractionem Panis. Cantatorio Toletano 2 (B)
[.04.] Gloria. Hymnus. Antifonario Mozárabe de la Catedral de León. Siglo x.
[.05.] Lamentación de Jeremías. Lección I De jueves Santo. Cap 1, 1-14. Antifonario Mozárabe de Silos (Burgos). Archivo de la Abadía, ms 9, Breviario de San Rosendo de Celanova
[.06.] Lamentación de Jeremías. Lección I de Viernes Santo. Cap, 2, 8-15
[.07.] Oración de Jeremías, Sábado Santo. Cap, 5, 1-11
[.08.] Campanas de Ritual
[.09.] Fac Cum Servis Tuis. Praelegendum. Officium Mortuorum. Liber Laudis Toletano. Cantoral 4 (C)
[.10.] Per Gloriam. Ante Missam. Liber Omnium Offerentium Cantoral 3 (D). Missale Mixtum Secundum Regulam Beati Isidoro dictum Mozarabes, Toledo Petrus Hagenbach, 1500. Toledo
[.11.] Cogaudeant Catholici. Tropo de Ben dicamis Domino. Conductus. Magister Albertus Parisienses (h 1146-1177). Codex Calixtinus, Siglo Xll.

L’Amore mi fa Sollazar. Leonardo Da Vinci

1 Rompel animal
2 Since Tastar Corde
3 Piva A La Ferrarese
4 L'amor, Donna. Chio Te Porto
Io Voglio MI Lamantare
6 Guarda, Donna, il Mio Tormento
7 Virgo Dei Trono Digna
8 Lle Fantazies De Joskin
9 Inhospitas Per Alpes
10 De La Dulce MI Enemiga
11 Madonna Per Voi Ardo
12 Recordans De Mia Segnora
13 Carmen In Fa
14 Recercadas 1 Et 2 Sobre La Spagna
15 Non Val Aqua
16 Duo III
17 Lasse 'in Questo Carnovale
18 Duo IV
19 J'ay Un Syon Sur La Porte
20 Fata La Parte

A renaissance concert played on instruments designed by Leonardo da Vinci himself ! Works include pieces written from 1430 to 1570 and feature some superb musicians led by Eduardo Paniagua on flutes, Luis Antonio Murioz on cantro and violas and Javier Coble on organetto and viola.


Colección Histórica Judeo-Sefardí

Canciones de Sefarad

Empezar quiero contar: Canciones de Sefarad
Judith R. Cohen, Tamar Ilana Cohen Adams
Pneuma « Colección Historica (Judeo-Sephardi) » CDPN-270

Content:

Ovadiah ha-Ger ("the Proselyte"), early 12th century
Mi al har Khorev

Dunash ibn Labrat (t) / Trad., Yemeni
Dror Yiqra

Wife of Dunash ibn Labrat (t, attr.) / Beatriz de Día (m) / [Contrafact by Judith R. Cohen, 1997]
Hayizkor hakhen yedida / A chantar m'er

Anon., Bulgaria
Judeo-Spanish wedding song: De hoy en este día (instr.)

Anon., Morocco / Eastern Mediterranean
Judeo-Spanish love song: Ay, madre

Anon., Morocco
Judeo-Spanish romance: La envenenadora

Anon., Morocco
Judeo-Spanish romance: De Burgos partió el rey (instr.)

Mathieu le Juif
Pour autrui movrai mon chant

Vidal de Elvas (t) / Guiraut de Riquer (m) / [Contrafact by Judith R. Cohen, 1997]
a) Moir'e faço dereito / Pus astres no m'es donatz
Vidal de Elvas (t) / Alfonso X "El Sábio" (m) / [Contrafact by Judith R. Cohen, 1997]
b) E mal día non ensando ei / Cantiga 49: Ben com' aos que van per mar

Trad., Tras-os-Montes, Portugal
O pandeiro

Trad., Beira Baixa, Portugal
A padeirinha

Anon., Morocco, (arr. Judith R. Cohen, 1994)
Judeo-Spanish hiloula song: Adonde váis, Señor Yitzkhak?

Anon., Morocco
Judeo-Spanish coplas: Ester mi bien (Los Tres padres de Israel)

Anon., Eastern Mediterranean
Judeo-Spanish coplas: Allá en el midbar (instrumental)

Anon., Morocco
Judeo-Spanish Purim song: Coplas de Purím

Anon., Greece (Salonica)
Judeo-Spanish Purim song: Coplas de Purím

Anon., Morocco
Song for Passover (Hebrew): Ashira keshirat Moshe

Anon., Morocco
Judeo-Spanish wedding song: Ansí se me arrimó

Anon., Morocco
Judeo-Spanish song (seguidillas): A la puerta del río

Playing time: 59' 30"

Performers:
Judith R. Cohen (voice, medieval fiddle, drums), Tamar Ilana Cohen Adams (voice, drum, shells), Eduardo Paniagua (kanun, arab flutes, tambourine, triangle, sistro), Wafir Sheik (arab lute, viola), David Mayoral (drums, tympani, tambourine, bells)

Recording site and date:
Madrid, Spain [08/2000]

Excerpts:
[5] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages
[11] Pneuma PN-800 [CD] Puentes sobre el Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo
[13] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Gramophone (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.): 25/5-243 (may/june 2002)
Goldberg (#-p.):

Comments:
Information from owned CD and Judith R. Cohen. She wrote:
"Empezo quiero contar" - "I'd like to begin to tell the story…." We've chosen this opening line of the Moroccan Judeo-Spanish Purim song as the title of our recording, for it's meant to tell a story in its own way, linking the songs of Sefarad - the traditional Jewish name for the Iberian Peninsula, and by extension, Sephardic culture - to their roots in medieval Jewish Iberia. Of today's Sephardic repertoire, there are no songs which can actually be said to be medieval. Many of the texts do have their roots in medieval or Renaissance Spain, but their melodies are not medieval: rather, they are part of an oral tradition which has developed over centuries, continents and cultures into the unique blend making Judeo-Spanish songs what they are today. At the same time, the Jewish poetry of medieval Spain remains mostly unsung, because it has not come down to us with its melodies. So I have experimented with contrafacta: setting some of these poems to medieval melodies which the poets may have known. Other songs we have chosen have very old texts, or very old themes, although the actual texts may not be medieval. We've also included two regional Portuguese songs, which Tamar and I learned while conducting fieldwork in areas where Crypto-Judaism is still practiced. We have tried to preserve a traditional vocal style, based on fieldwork over the years in Sephardic and Mediterranean communities: for the Middle Ages, of course, any attempt at re-creating vocal style can be only speculative. Some of the instrumentation is entirely traditional (which occasionally means there is none); in other cases, such as the romance La Envenedadora, Eduardo and Wafir have added accompaniments, providing some of the sound texture of Sephardic worlds of both Middle Ages and today's Mediterranean cultures.

Morada del corazón - The heart's abode
Sefarad en Al-Andalus siglos XI-XII - The Sepharad in Al-Andalus, 11-12th Century
Música Antigua, Sefarad – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Historica (Judeo-Sephardí) » PN-540 [CD]

Contents:

Trad., sefardi
Oración de Januká (A Hanukkah Prayer)

Anon., Salonica
Dedicación del Templo, Salmo 30 de David (The Dedication of the Temple)

Anon.
Meditaré en la Torá (I shall meditate on the Torah) (instr.)

Abraham Ibn Ezra
Ky eshmerá shabat (Si observo el sábado - If I observe the Sabbath)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de santa Maria
Cantiga ??: La conversió del judío (The conversion of the Jew) (instr.)

Shemuel Hanaguid ibn Nagrella
Mi tejilá ása (Dios al comenzio - God in the Beginning)

Anon., Judería de la región otomana
Shabat sagrado (The Sacred Shabbat) (instr.)

Shemuel Hanaguid ibn Nagrella
Esh Ahabim (Fuego de pasión - Fire of Passion)

Anon., melodía yemenita
Descansad en shabat (Rest on Shabbat) (instr.)

Shemuel Hanaguid ibn Nagrella
Asher lo yam (Tuyos son los mares - You are at the Seas)

Moshé ibn Ezra
Al ma'atzabí (Mi corazón se queja - My Heart Aches)

Shemuel Hanaguid ibn Nagrella
El Neerátz (Oh, Dios terrible - Oh, Terrible God)

Moshé ibn Ezra
Ketanot pasim (Tunica de rayas - Striped Tunic)

Playing time: 53' 51"

Recording site and date:
Madrid, Spain [March-May/2003];
Rel. 2003

Performers:
Música Antigua & Sefarad
Jorge Rozenblum (voice, recitative, choir, citole), Cesar Carazo (voice, choir, fiddle), Eduardo Paniagua (choir, kanun, flute, calamo, fhal, darbugas, drum "con tensores", tar, cittern, gong, hand clapping), Wafir Sheik (lute, suisen, setar, hand clapping), David Mayoral (tambourine, dumbek, darbuga, daf, riq).
Eduardo Paniagua, dir.

Excerpts:
[2], [4] Pneuma PN-800 [CD] Puentes sobre el Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo

Maimónides
Edad de oro de Sefarad en Al-Andalus - The golden Age of sefarad in Al-Andalus
Música Antigua, Sefarad - Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma PN-580

Contents:

Trad., Morocco
Credo de Maimónides: "Ygdál"

Trad., Andalusia
Pájaro en vuelo (instr.)

Anon.
Oración te faré (instr.)

Anon., 14th c.
A Ti, Señor, rogaré

Neklab Zidane, garnati of Algeria
Núba reml: Agua y fuego

Dunásh Ben Labrat
"Dror Yikrá" (Proclamará la libertad)

Anon., garnati of Algeria
Khlas núba reml: Gran consejo de los santos (instr.)

Moshé ibn Ezra, Libro del collar
"Aspamia" (Licor de España)

Israel Najara
"Yiodujá ra'aionái" (Mis pensamientos son para Ti)

Anon., zawya sufi-andalusi
Modo raml al-máya: Me consume el amor (instr.)

Shemuél Hanaguid ibn Nagrella
"Adóm haléji"

Anon., judeo-moroccan
Dios me protegerá (instr.)

Shemuél Hanaguid ibn Nagrella / Jorge Rozenblum
"Ashut kehélej" (Vago cual caminante)

Moshé ibn Ezra
"Mi el nistár mispanái" (Quién es el Dios a mi vista velado)

Playing time: 68' 21"

Recording site and date:
Madrid, Spain [March-May/2003];
Rel. 2004

Performers, recording site and date:
Jorge Rozenblum (voice, choir, shofar, citole), Cesar Carazo (voice, choir, fiddle), Eduardo Paniagua (choir, kanun, flute, fhal, darbugas, drum, drum "con tensores", tar, cittern, gong, hand clapping), Wafir Sheik (lute, darbuga, hand clapping), David Mayoral (tambourine, dumbek, darbuga, daf, riq, cascabeles).

Excerpts:
[6] Pneuma PN-800 [CD] Puentes sobre el Mediterráneo: Dialogo musical de las culturas medievales del Mediterráneo

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Early Music America (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.): 31-76 (2005)
Gramophone (Vol./#-p.):

Sefarad en Diáspora - Sepharad in Diaspora
J. R. Cohen, E. Paniagua et al.
Pneuma « Colección Historica (Judeo-Sephardi) » PN-780 [CD]

Contents:


Trad., Bulgaria
Oy, que buena
Romance Hermanas Reina y Cautiva
Trad., Morocco
La reina Sherifa mora

Trad., Bosnia
Moricos, los mis moricos

Trad., Turkey
La comida la mañana
Romance del Quintado y la Aparicíon
Trad., Morocco
Mes de mayo

Trad., Portugal
Dom Fernando
Escogiendo marido
Trad., Turkey
Istemem Babacigim / No quero madre

Trad., Yiddish
Yome, Yome

Trad., Bulgaria
Mayka Rada

Trad., Greece
Primavera en Salónica
Una melodía que se transforma
Trad., Morocco
Hermana Simkha
Pescado frito

Solomon Alkabetz (t) / Trad., Morocco (m)
Lekha dodi

Trad. Portugal
Lá cima ao castelo
Romance de Landarico
Trad., Morocco
Levantose le rey

Trad., Turkey
El rey ke muncho madruga

Trad., Greece
Alevanta, Jako
Romance de la Vuelta / Las Señas del Marido
Trad., France, ca 1600
Gentilz, Gallans

Trad., Morocco
Escuchis, señor soldado

Trad., Turkey
Arboleras

Trad., Portugal
Ricolina

Trad., French Canada
Germaine

Trad., Italy
Mio amor l'e anda a la guerra

Trad., Anglo-american
Pretty Fair Maide / John Riley

Trad., Middle East
Ya nür
Una melodía de Bosnia de las tres religiones
Trad.
Kad ja podoh na Bembasu

Trad.
A l'Eskola de l'Aliansa

Trad.
Hamavdil - Al Dio alto

Trad., Morocco
Buena semana

Playing time: 65' 08"

Performers:
Judith R. Cohen (vocals, medieval bowed vielle, adufe, darbuka). Tamar Llana Cohen Adams (vocals, adufe, tambourine), Wafir Sheikh (oud, accordion, viola, saz, percussion, vocals), William Cooley (oud, psaltery, mandola, percussion), Eduardo Paniagua (kanun, flutes, daf, tambourine)

Rcording site and date:
Axis Studio, Madrid, Spain [06/2005];
Rel.: 2006

Excerpts from/b>
[2], [4] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages

Klezmer Sefardí
Música judía de boda - Jewish Wedding Music
Eduardo Paniagua, Jorge Rosenblum et al.
Pneuma PN-810 [CD]

Contents:

Trad.
Miserlou
Dame parás (Give Me Money)
Di sapoy'kelaj (Just To Be With You)
Las esuegras de agora (The Mothers-in-Law of Today)
Mileva rachenitza (Rachenitza de Milev)
La rosa se enflorese (The Rose Blooms)
Lejá dodí (Come my love)
Tantz, tantz yidelekh (Dance, Jewes, Dance)
Danzas de los novios (The Bridegroom's Dance)
Der alter bulgar (The Old Bulgar)
Oy, qué casas tan hermosas (Oy, What Beautiful Houses)
Sha Shtil (Quiet!, Still!)
Dem Rebris Tants (The rebe's dance)

Playing time: 52' 06"

Performers:
Jorge Rozemblum (canto, bajo, pandero). Eduardo Paniagua (kaval, kanun, coro), Ivo Hristov (clarinete de 19 llaves, zurna, coro), Nasco Hristov (acordeón, coro), El Wafir Shaikheldine (oúd, violin, derbuka, daf, panderos, coro)
with: Jasmina Petrovich (canto), David Mayoral (derbuka, pandero)
Eduardo Paniagua, dir.

Rcording site and date:
Axis, Madrid, Spain [2006];
Rel.: 2006


Otros

La Bellezza Contemplada

La Bellezza Contemplada
Musica Andalusí de Laúd
Larbí Akrim, El Arabí Serghini
Pneuma PN-260

Content:

Anon., Rasd d-dail
Mshalia

Anon., Rasd d-dail
Twishya de la núba

Anon., Rasd d-dail
Muwwal "Mis ojos solo contemplan tu belleza"

Anon., Nahawand
Taqsim

Anon., Nahawand
Sana' Qá'im wa-nisf

Anon., Zirga
Taqsim

Anon., Zirga
Muwwal "¡Camina altivo! ¡Lo mereces!"

Anon., Hidyaz
Taqsim

Anon., Hidyaz
Twishya Qá'im wa-nisf

Anon., Hidyaz
Sana' Qá'im wa-nisf

Anon., Istihlal
Taqsim

Anon., Istihlal
Twishya Quddám

Anon., Istihlal
Sana' Quddám "El tiempo me concidió con generosidad"

Playing time: 56' 09"

Performers:
Larbí Akrim ('ud), El Arabí Serghini (voice, drum, darbuga)

Recording site and date:
Urueña (Valladolid), Spain [05/2000]

Excerpts:
[5] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma

Cantoras de Tetuán

Cantoras de Tetuán - Female Singers from Tetuan
Cantos tradicionales de mujeres del Norte de Marruecos - Traditional women's songs from North Morocco
Various female performers
Pneuma PN-560

Contents:

Trad., Northern Morocco
Melhún (dialectal poetry): "Yá láynmí f- lí'tí" (Reproches de amor - Disapproval of love)
Popular urban song: "Nár l-hamra" (Fuego Rojo - Red Fire)
Moaxaja san'a mizán bsít al-Istihlál: "Biayyi sabab nuhyar" (Por qué razón me dejas - Why do you leave me)
San'a mizán bsít al-Istihlál: "Billáh 'alayk yá bugyatí" (Por Dios, anhelo mío - Oh God, my longing)
Muwwál: "'Ayni llati 'addabatni" (Esos ojos que castigan - Those eyes that punish)
Mizán btáyhi Rasd d-Dail: "Bushrá laná nilná l-muná" (Enhorabuena, hemos conseguido la felicidad - Congratulations, we have reached happiness)
Melhún (dialectal poetry): "Má zayn dá nhár l- yúm" (Hermoso día - Beautifull day)
"Al -hr´miyya shkú f-lbáb" (La maliciosa - The wicked woman)
"Yábní yá habíbí" (Responde amor mío - Answer me my love)
Muwwál: "Bi-l-hawá qalbí la 'allaq" (Mi corazón está enamorado - My heart is in love)
Popular song: "Al-Múlu'a" (La apasionada - The passionate woman)

Playing time: 63' 23"

Recording site and date:
Northern Morocco [early 60's];
Rel. 2004

Performers, recording site and date:
[1], [6] Mnnána l-Jarráz, Orquesta Temsamani
[2] Alia l-Myáhed, Orquesta Shqára
[3]-[4] Zorah Bttiwa's (Abttiw), Orquesta Temsamani
[5], [9] Pliyka, Orquesta de Pliyka
[7] Sham d-Dhá, Abdessadaq Shqára, Orquesta Shqára
[8] Alya l-Myáhed, Orquesta Shqára

Rumi & Ibn Arabí
Oriente a Occidente Siglo XIII – Recitado, canto y múca sufí
Grian, Eduardo Paniagua
Pneuma PN-770 [CD + Book (48pp)]

Content:


Los Que Aman
El Rayo Oriental / Pleamar
En Mi Fuego Hiervo
Tus Labios De Granate / Partícula Soy
La Puerta Del Encuentro / Tristeza Fiel
Oh Enamorados
Concedióla Unión
La Oración Del Peregrino
La Religión Del Amor
Todo Tú / Cuando Se Muestre Mi Amado
No Duermas / Estaba Muerto
Del Amor Procedemos / Eres Mi Rey
El Vino Secreto


Performers:
Ibn Bàya, Cofradía Shustarí, Cálamus, Omar Metioui, Eduardo Paniagua.

Recording site and date:
Unknown [2005 or prior];
Rel. 2005

Cautivo de amor – Moaxajas de Al-Andalus en Egipto
Ibn Sana Al-Mulk (1155-1211)
Música Antigua – Eduardo Paniagua, dir.
Pneuma « Colección Al-Andalus (Al-Andalus Oriente) » PN-1040 [CD]

Contents:

Anon., traditional egyptian melody
Perdidos de amor – Hope Lessly in Love (instr.)

Anon., improv. traditional egyptian melody / Ibn Sana Al-Mulk (text)
En mis sueños te alcancé – I Reached you in my Dreams

Anon., traditional egyptian melody, sufi / Ibn Sana Al-Mulk (text)
Que dulzura – Such Sweetness

Anon., improv. on a Malouf melody from Tunis
Obsesión de amor – Obsessed by Love (instr.)

Anon., traditional egyptian melody
Vino generoso – Full-bodied wine (instr.)

Anon., traditional egyptian melody, sufi / Ibn Sana Al-Mulk (text)
El amor, amarga dulzura – Love, Bitter Sweetness

Anon., trad. egyptian melody and Cantiga 322 de Alfonso X el Sabio, 1265 / Ibn Sana Al-Mulk (text)
Cautivo de amor – Captive of Love

Performers:
Música Antigua
Saleeb Fawzy (voice, tabla), Amin Sahin (arghul), Wafir Shaikheldine (lute, derbuka, req, coro y palmas), Eduardo Paniagua (derbuka, tar, coro y palmas)
Guest performers: David Mayoral (derbuka), Jaime Muñoz (mizmar (bombarde), kaval)
Eduardo Paniagua, dir.

Playing time: 55' 53"

Recording site and date:
Cairo [2008];
Rel.: 2008

Música Arábigo-andaluza S. XIII-XIV – Cantigas de Martin Codax S. XIII
Calamus [Eduardo Paniagua, Luis Delgado, Rosa Olavide, Begoña Olavide, Carlos Paniagua]
Lady Alicia Records 152 [CD]

Contents:

Anon.: Nuba rasd ed dhil
Touchy'a quaim va nisf
Sana' basit "No confíes a nadie tu secreto"
Tawachi qudam
Sana' darj "El vino como sangre de gacela"

Anon.: Maluf
Mchalia "La fuerza que tengo"
Sana (Para la fiesta de la circuncisión)
Taqsim "Laila me ha quitado la cordura"
Touchiya "Los ojos me lloran por perder a mi amada"

Martin Codax:
No. I: Ondas do mar de Vigo
No. II: Mandad'ei comigo
No. III: Mia Yrmana fremosa
No. IV: Ay Deus
No. V: Quantas sabedes amar amigo
No. VI: Eno sagrado, en Vigo
No. VII: Ay, ondas que eu vin veer

Playing time: 47' 12"

Performers:
Calamus
Eduardo Paniagua (nay, shahin, flautas, timpanon, ocarina, tarija, adufe I, tar I y II, sinj, campanitas, castañuelas ibicencas, medusa, palo de lluvia), Luis Delgado (ud I y II, laúd, vihuela de peñola, trompa marina, rabel II, bendir III, tar II, cántaros, tamborcito, adufe II, crótalos, sinj), Rosa Olavide (canto II, kamanja, rabel I, viola, al-urgana, tar I y III, címbalos, sinj), Begoña Olavide (canto I, salterio I, II y III, qanun, arpa, organo portatil, shahin, pandero, pulsera, medusa, palo de lluvia), Carlos Paniagua (darbuka, bendir I y II, zanfona, salterio II, trompa marina)

Recording site and date:
Monasterio de la Santa Espina, Valladolid, Spain [07/1991];
Rel.: after 1991

Excerpts:
[5] Pneuma PN-370 La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
[12] Pneuma « Colección Historica (Tres culturas) » PN-1200 [CD] Cantos de Mujeres en las Tres Culturas / Female voices in the three cultures – Spanish Christians, Jews and Muslims in the Middle Ages

Danzas medievales españolas
La España de los Cinco Reinos - The Spain of Five Kingdoms
Eduardo Paniagua Group
M·A Recordings M034A

Contents:

Raimbaut de Vaqueiras, Paris, BN, Ms R-62:
Stampie "Calenda maia"

Anon., Spain, 13th c., Paris BN Ms W-186 Manuscrit du Roi:
Virelay dance: Ben vòlgra, s'èsser poguès

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 167: La Mora de Borja "Quen quer que ha Virgen Fia"(instr.)

Trad., Tunisia
Nawâ: Shanbar

Magister Ato, Episcopus Trecensis, Codex Calixtinus fol. 188 v.:
Prose "Portum in ultimo"

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 406: Las mayas "Ben vennas, Mayo, e con alegria"

Anon., Spain:
Rasd al-dhîl Bashraf Sammâi

Teobaldo I, King of Navarra:
Chançon d'amour "Li Rosignox"

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 281: Caballero de Françia "U ulguen a Jhesu Cristo" (instr.)

Teobaldo I, King of Navarra:
Jeu-parti: Phelipe, je vous demand

Teobaldo I, King of Navarra, Paris, Chansonnier de l'Arsenal:
Chançon: Dame

Magister Goslenus, Episcopus Suessionis, Codex Calixtinus fol. 185 v.:
Trope: Gratulantes celebremus festum

Anon., Turkey (Istambul)
Maqam Hedjaz "Llamada a la Oración" (Call to Prayer)

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa María
CSM 168: La mujer de Lérida "En todo logar á podera Virgen" (instr.)

Anon., Spain:
Asbasayn Mosaddar

Martim Codax: Cantiga de Amigo # 5
Quantas sabedes amar

Anon., Spain, 14th c.: Llibre Vermell, Montserrat Ms.
Polorum regina

Playing time: 72' 07"

Performers:
Cesar Carazo (voice, viola de brazo), Wafir Sheik (oud, darbuga, drum, rattles), Jaime Muñoz (axabeba, kaval, chalumeau, dulcimer, rattle), Enrique Almendros (three-holed flute, bagpipe, salamenca flute & tabor, tar, hand cymbals, handbells), Luis Delgado (hurdy-gurdy, lute, vihuela da pinola, santur, fujara, clay pitcher, darbuga, zarb, bendir, tambourine, drum, tar), Eduardo Paniagua (recorders, nay, fujara, psaltery, tromba marina, darbuga, tar, hand cymbals, caraqueb, rattles)

Recording site and date:
Monasterio de la Santa Espina, Valladolid, Spain [05/1995];
Rel.: 1995

Excerpts:
[4] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-370 [CD] La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
[13]-[14] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments
[15] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus

Reviewed in:
Diapason (#-p.):
Gramophone (Vol./#-p.):
Fanfare (Vol./#-p.):
Goldberg (#-p.):

Comments:
Information from owned CD. This is a survey of medieval dance from the five typical region of influence of Spain in the Middle Age: During the 12th and 13th centuries, Spain was made of five kingdom: in the north were Castille and León, Galicia and Portugal, Navarre, and Aragon and Cataloña, while in the south was one muslim kingdom Al-Andalus.

Medievo. Obras Maestras de la Musica Medieval Espanola (E.Paniagua)

1 CSM 145 Alexandría. Cantiga de Alfonso X (1221-1284)
2 CSM 257 Las reliquias. Cantiga de Alfonso X (1221-1284)
3 Ben vólgra. Danza virelai, trovador catalán anónimo.
4 Cantiga 10 Rosa das rosas. Alfonso X
5 Oh la mansión del trono real. Puerta del Mexuar. Música andalusí
6 CSM 173 Tantas en Santa María. Cantiga de Alfonso X (1221-1284)
7 Murakkaz "Ah ya muddasin" Nauwa Ram Al-Maya. Música Ansalusí
8 Abinu malkenu. Canto religioso judeoespañol
9 Ki eshmera shabat. Abraham Ibn Ezra (1089-1167)
10 De manu inferni, Responsorio. Canto Mozárabe
11 Muwwal "Muéstrales altivo y coqueto". Ibn al-Fárid (1181-1235)
12 Gradual Sederunt principes. Códice de Madrid, s.XIII
13 Basit, In kunta Tunsifuhu "Si a su amistad llegaras". Al-Shushrarí (1212-1269)
14 Hymnus Ave Maris Stella. Modo I. Canto Gregoriano
15 ¡Consoladme niñas al alba! (Uaddaáuni). Canción Andalusí
16 Prosa, Flavit auster. Codex Huelgas
17 Mizan Btáyhi, San'a Gaybatuk. Música Andalusí
18 Va t'en mon cuer. Gracian Reyneau, siglo XIV-XV
19 Tempus est iocundum. Carmina Burana
20 Ecco la promavera. Francesco Landini (hacia 1325-1397)
21 Cantiga I de Alfonso X
22 La Rotta. Danza de manuscrito italiano del siglo XIV
23 Principium effectivum. Catedral de gerona s.XIV
24 Ara lausat, lausat, lausat. Trovador catalán, anónimo s.XIII

Nuba Al-Istihlal

Bugya Twisya Nos. 1 and 2 of the Núba Mízán Bsít: San'a, Qála Lí
Mízán Qá'im wa-nisf Twisya San'a, Yá Wáhida L-'asri Laysa L'asá (instrumental)
Twisya No. 3 of the Núba Insád de Tab' Al-Instihlál Mízán Bráyhí: San'a, Gaybatuk
Mízán D-dary Twisya Brwála, Akáml l-bhá
Mawwál Al-Istihlál Mízán Quddám: twisya San'a, 'Indamá Sadá Min Suhayba Barat Gasálun Samá
Mawwál sobre Tab', Al-Hiyáz Al-Kabír
Mawwál sobre Tab', Raml Al-Máya

Performers: Eduardo Paniagua (flutes), Luis Delgado (andalusí lute), Gloria Lergo (voice), Mohamed El Arabi Serghini (voice, viola, darbouka), Omar Metioui (oud, andalusí lute, viola, tar, voice)

The Splendour of Al-Andalus
Arab-Andalusian Music of the 12th to 15th centuries
Cálamus
M·A Recordings M026A [CD]

Contents:

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Ram Al-Maya (Libyan trad.)
Murakkaz: "Ah ya Muddasin"

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Iraq (Libyan trad.)
Mosaddar "Ya muslimin" (Oh Musulmán - Oh Muslim)

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c.: Nûbâ Gharîbat Al-Husayn (Moroccan trad.)
a) Insad "God, Watch Over the Singer"
b1) Basît: Instrumental work
b2) Basît: Moaxaja "Oh to Free Myself"
b3) Basît: Instrumental work
b4) Basît: Moaxaja "Be Merry and Take Pleasure"
c1) Qaim wa nusf: Taqsim (instrumental introduction)
c2) Qaim wa nusf: Moaxaja "I am Patient With the One I Love"
c3) Qaim wa nusf: Zejel "You Grew Before My Eyes"
d1) Btâyhî: Moaxaja "On a Marvellous Night"
d2) Btâyhî: Zejel "Oh Gazelle Child"
d3) Btâyhî: Instrumental work
d4) Btâyhî: Zejel "This Love"
e1) Qudâm: Sugl "They Reproached Me for My Love for You"
e2) Qudâm: Moaxaja "Whilst I Concealed Love"

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Ram Al-Maya (Algerian trad.)
Mosaddar "Jismi fani"

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Asbasayn (Tunisian trad.)
Dkhul Barwal "Ala ya mudir Al-Rah"

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Isbihan (Moroccan trad.)
Qaym Wa nusf: Moaxaja "How Sweet is the Nectar in Your Eyes"

Anon., Arab-Andalusian, 12th-15th c., from Nuba Hidyaz Oriental (Moroccan trad.)
Quddâm (instr.)

Playing time: 60' 12"

Recording site and date:
Monasterio de la Santa Espina, Valladolid, Spain [05/1994];
Rel.: 1994

Excerpts:
[2], [4c1] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-550 [CD] Aire de Al-Andalus - The Air of Al-Andalus: Música andalusí con instrumentos de viento - Andalusian music for wind instruments
[5] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN-370 [CD] La llamada de Al-Andalus - The Call of Al-Andalus: Obras maestras de la colección Al-Andalus de Pneuma
[7] Pneuma « Colección Al-Andalus (Hispania) » PN 1050 [CD] Agua de Al-Andalus – Water of Al-Andalus

Remixing (with modified titles):
[8] Pneuma PN-1100 [CD] El agua y los Árabes

Obras Maestras de las Cantigas - Masterpieces of the Cantigas
Alfonso el Sabio 1221-1284
Música Antigua - Eduardo Paniagua, dir
Sony Classical "Hispánica" S2K 60 580 [CDx2]

Content:

CD-1
Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 257: Ben guarda Santa María pola sa vertude (Las Reliquias)
Cantiga 324: A Sennor que mui ben soube pe[r] sa lingua responder (Virgin de la Sede)
Cantiga 375: En todo nos faz merçee
Cantiga 282: Par Deus, muit' á gran vertude na paravla comual (Segovia)
Cantiga 330: Madre de Deus, Nostro Sennor (Madre de Dios)
Cantiga 413: Tod' aqueste mund' a loar deveria (Virginidad)
Cantiga 212: Tod' aquel que pola Virgen quiser do seu ben fazer
Cantiga 100: Santa María, Strela do dia (Estrella del dia) (instr.)
Cantiga 410: Quem Santa María (Prologo de las cinco festas)
Cantiga 80: De graça chea e d'amor de Deus (Saludo del angel)
Cantiga 415: Tan beeyta foi a saudaçon (Anunciación)
Cantiga 322: A Virgen, que de Deus Madre éste, Filla e criada
Cantiga 221: Ben per está aos reis d'amaren Santa María (Burgos)
Cantiga 344: Os que a Santa María saben fazer reverença (Las Cabalgadas)
Cantiga 122: Miragres muitos pelos reis faz Santa María
Cantiga 227: Quen os peccadores guia e aduz a salva (Escudero cautivo)
Cantiga 120: Quantos me creveren loarán (Humanidad de Santa María)
CD-2
Alfonso X El Sabio: Cantigas de Santa María
Cantiga 323: Ontre toda-las vertudes que aa Virgen son dadas (Niño de Coria) (instr.)
Cantiga 99: Muito sse deven teer (Pueblo de Moros) (instr.)
Cantiga 137: Sempr' acha Santa María razon verdadeira (instr.)
Cantiga 268: Gran confiença na Madre de Deus sempr' aver devemos (instr.)
Cantiga 180: Vella e ninya (Vieja y niña)
Cantiga 384: A que por gran fremosura é chamada Fror das frores (Fror das frores)
Cantiga 188: Coraçon d' om' ou de moller que a Virgen muit' amar (Corazon de la donzella) (instr.)
Cantiga 292: Muito demostra a Virgen, a Sennor esperital (instr.)
Cantiga 158: De muitas guisas los presos solta a mui groriosa (Caballero preso) (instr.)
Cantiga 376: A Virgen, cuja merçee é pelo mundo sabuda (El anillo de Don Manuel)
Cantiga 288: A Madre de Jhesu Cristo, vedes a quen apparece; (Madre de Jesucristo) (instr.)
Cantiga 79: Ay, Santa María, (instr.)
Cantiga 354: Eno pouco e no muito, en todo lles faz mercee (La bestiola) (instr.)
Cantiga 207: Se ome fezer de grado pola Virgen algun ben (La venganza del caballero)
Cantiga 72: Quen diz mal
Cantiga 388 (=295): Que por al non devess' om' a Santa María servir (Vision del Rey)
Cantiga 76: Quenas sas figuras da Virgen partir (instr.)
Cantiga 418: Os sete does que dá Deus (Siete dones)
Cantiga 259: Santa María punna d'aviir (instr.)
Cantiga 216: O que en Santa [María] de coraçon confiar (Pacto con el demonio) (instr.)
Cantiga 47: Ajedrez "Virgen Santa Maria" (instr.)

Playing time: 73' 05" + 72' 04" = 1h 25' 09"

Performers, recording site and date:
See links below
Rel.: 199

Excerpts:
[1]-[2], [14], [16], [18]-[19], [24], [27], [30], [33], [38] Sony Classical "Hispánica" S2K 62859 [CDx2] Cantigas de Sevilla - Cantigas of Seville: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[3], [12], [21], [25], [36] Sony Classical "Hispánica" SK 62 263
[4], [13], [20], [29] Sony Classical "Hispánica" SK 62 265
[5]-[6], [8]-[11], [17], [22]-[23], [28], [35] Sony Classical "Hispánica" S2K 62 284 [CDx2] La Vida de Maria - The Life of Mary, Cantigas de las Festas de Santa Maria: Alfonso X el Sabio 1221-1284
[7], [34] Pneuma PN-470 [CD] El crisol del tiempo - The crucible of time
[7], [15], [32], [34] Sony Classical "Hispánica" SK 62 264
[26], [31], [37] Sony Classical "Hispánica" SK 63 018

Reviewed in:
Diapason (#-p.): 474-66 (October 2000)


Atrium Musicae de Madrid

Colecion de Musica Antigua Espanola

La Música en Cataluña hasta el siglo XIV
Colección de Música Antigua Española /3
Capilla Musical y Escolonía de Santa Cruz del Valle de los Caídos - Luis Lozano, dir. & Atrium Musicae - Gregorio Paniagua, dir.; under general direction of Jose Luis Ochoa de Olza.
Hispavox HH 2 [LP, mono, Spain]
Hispavox HHS 2 [LP, stereo, Spain]
Erato STU 70 695 [LP, France]
Orpheus (Musical Heritage Society) OR 433 [LP, USA]
Hispavox (EMI-Odeón) CDM 5 65249-2 [CD]

Contents:

Anon.
Sequence: Cantatibus hodie
Sequence dedicated to St. John the Baptist: Alleluia, personet nostra iocunda
Sequence (a 2): Potestati magni maris
Verbeta for the feast of the Ascension: In eadem quippe carnis
Trope (a 2): Hosanna, sospitati dedit mundum
Carmina: Veri dulcis
Carmina: In Gedeonis area
Conductus (Plany for the death of Count Berenguer IV): Mentem meam ledit dolor
Easter conductus (a 2): Cedit frigus hiemale
Conductus (a 2): Veri floris

––
Anon., Llibre Vermell de Montserrat:
Nr. 1 - Caça a 3 voces: O Virgo splendens
Nr. 6 - Virolai: Cuncti simus concanentes
Nr. 9 - Cancín a 2 voces: Inperayritz de la ciutat ioyosa
Nr. 5 - Ballada: Los set goxts
Nr. 3 - Caça a 3 voces: Laudemus Virginem
Nr. 10 - Danza de la muerte (Virolai): Ad mortem festinamus
Nr. 4 - Caça a 3 voces: Splendens ceptigera
Nr. 7 - Virolai: Polorum Regina
Nr. 8 - Virolai: Mariam matrem virginem
Nr. 2 - Danza sagrada (Virolai): Stella splendens in monte

Sources:
[1]-[2] Tropario de Vic, XXXI (10th c.)
[3], [5] Monasterio Scala Dei de Tarragona (13th c.)
[4] Antiphonarium-Responsoriale de Gereonna (11th c.)
[6] "Liber judicum popularis" de Barcelona (11th c.)
[7]-[9] Monasterio de Santa María de Ripoll (12th c.)
[10] Codex C. 97 de la Catedral de Tortosa (13th c.)
[11]-[20] El "Llibre Vermell" de Montserrat (14th c.)

Playing time: 20' 20" + 20' 08" = 40' 26" (LP); 43' 09" (CD)

Performers:
Capilla musical y Escolonía de Santa Cruz del Valle de los Caidos - Fray Luis Lozano, OSB, dir.;
Atrium Musicae [Marcial Moreiras (fidula, discant fiddle), Gregorio Paniagua (tenor fiddle), Cristina García (positive organ, regal, recorders), Mariano Martín (recorders), Carlos Paniagua (hurdy-gurdy, recorders), Eugenio Urbina (lute), Carmen Paniagua (gothic harp), Javier Coello (vihuela de mano), Eduardo Paniagua (bells, percussions)] - Gregorio Paniagua, dir.;
Jose Luis Ochoa de Olza, general direction.

Recording site and date:
Iglesia del Monasterio de Santo Domingo de Silos [1968]; rel.: 1969 [LP-Hispavox], 1994 [CD].

Excerpts:
[1],[3], [9]-[15], [17], [19]-[20] Virgin "Classics" 00946 934460 2 8 [CDx2] Les chemins de Compostelle: Catalogne, Navarre, Castille, León, Galice
[20] Hispavox CDM 5 68382-2 [CD] 20 obras del Siglo XII al Siglo XVII
[unknown] EMI Classics (Spain) 122679 2 [CD] Canto antiguo español
[unknown] EMI Classics (Spain) CMS 2 5 65467 2 1994 [CDx2] Canto antiguo español

Las Cantigas de Santa Maria del Rey Alfonso X El Sabio (S. XII-XIII)
Colección de Música Antigua Española /1
Capilla Musical y Escolonía de Santa Cruz del Valle de los Caídos - Luis Lozano, dir. & Atrium Musicae - Gregorio Paniagua, dir.; under general direction of Jose Luis Ochoa de Olza.
Hispavox HH 1 [LP, mono, Spain]
Hispavox HHS 1 [LP, stereo, Spain]
Erato STU 70 694 [LP, France]
Orpheus (Musical Heritage Society) OR 302 [LP, USA]
Hispavox CDM 7 63591-2 [CD]

Contents:

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Prologue: Porque trobar é cousa en que jaz
Cantiga 1: Des oge mais quer' eu trobar (instr.)
Cantiga 20: Virga de Jesse,
Cantiga 29: Nas mentes senpre teer (instr.)
Cantiga 40: Deus te salve, groriosa
Cantiga 118: Fazer pode d' outri vive-los seus
Cantiga 79: Ay, Santa Maria,
Cantiga 384: A que por gran fremosura é chamada Fror das frores
Cantiga 216: O que en Santa [Maria] de coraçon confiar (instr.)
Cantiga 100: Santa Maria, strela do dia
Cantiga 166: Como poden per sas culpas os omes seer contreitos,
Cantiga 159: Non sofre Santa Maria de seeren perdidosos (instr.)

––
Cantiga 421 (I,11): Nenbre-sse-te, Madre
Cantiga 302: A madre de Jhesu Cristo, que é Sennor de nobrezas (instr.)
Cantiga 58: De muitas guisas nos guarda de mal
Cantiga 353: Quen a omagen da Virgen e de seu Fillo onrrar (instr.)
Cantiga 25: Pagar ben pod' o que dever
Cantiga 179: Ben sab' a que pod' e val (instr.)
Cantiga [424] (2-II): Pois que dos Reys Nostro Sennor
Cantiga 222: Quen ouver na Groriosa fiança con fe conplida (instr.)
Cantiga 320: Santa Maria leva
Cantiga 279: Santa Maria, valed', ai Sennor
Cantiga 380: Sen calar nen tardar
Cantiga 401: Macar poucos cantares acabei e con son, (Petiçon)

Playing time: 24' 52" + 24'44" = 49' 36" (LP); 49' 02" (CD)

Performers:
Capilla musical y Escolonía de Santa Cruz del Valle de los Caidos - Fray Luis Lozano, OSB, dir.;
Atrium Musicae [Cristina Garcia (positive organ, regal, recorders), Gregorio Paniagua (rabel, tenor fiddle, oboe, larigot), Marcial Moreiras (fidula, discant fiddle, rebec), Carlos Paniagua (hurdy-gurdy, recorders), Mariano Masrtin (recorders, transverse flute), Eugenio Urbina (lute), Carmen Paniagua (psalterion, gothic harp, canun), Ana Barat (guitar "vihuela da mano"), Javier Coello (moorish guitar), Eduardo Paniagua (bells, percussion)] - Gregorio Paniagua, dir.;
Jenz Uwe Eggers (tenor), Laurentino Saenz de Buruaga, OSB (tenor), Jose Luis Ochoa de Olza (baritone)
Jose Luis Ochoa de Olza, general direction.

Recording site and date:
Iglesia Colegiata de Covarrubias, Burgos, Spain [1968]; rel. (CD): 1990.

Excerpts:
[4.1], [4.3], [6.1] Hispavox CDM 5 68382-2 [CD] 20 obras del Siglo XII al Siglo XVII
[unknown] EMI Classics (Spain) 122679 2 [CD] Canto antiguo español
[unknown] EMI Classics (Spain) CMS 2 5 65467 2 1994 [CDx2] Canto antiguo español

Monodia Cortesana Medieval (S. XII-XIII) y Musica Arabigo-Andaluza (S. XIII)
Colección de Música Antigua Española /2
Atrium Musicae, Madrid - Gregorio Paniagua, dir & Moroccan Orchestra of Tetouan with Atrium Musicae - Abdessadak Chkara, dir.
Hispavox HH 6 [LP, mono, Spain]
Hispavox HHS 6 [LP, stereo, Spain]
Erato STU 70 697 [LP, France]
Musical Heritage Society MHS 1573 [LP, USA]
Hispavox (EMI-Odeón) CDM 7 65 331 2 [CD]

Contents:

Marcabru:
Pax in nomine Domini
Berenguer de Palou:
De la iensor
Dona, la ienser

El Monge de Mautaudo:
Fort m'enoia
Guiraut de Borneil:
Reis glorios
Peire Cardenal:
Un sirventés

Pons d'Ortafá:
Si ay perdut
Guiraut de Riquier:
Canço a la Maire de Deus
Fis e verays

Anon., Codex florentin:
Planctus: Sol eclysim patitur

––
Martin Codax: Cantigas de Amigo
Ondas do mare de Vigo
Mandad'ei comigo
Mia irmana fremosa
Ai Deus, se sab'ora meu amigo
Ai ondas que eu vin veere
Quantas sabedes amare amigo

Anon., Nubas arabo-andalouse:
Sheila
Song
Song
Tuchia Al-Mararsky

Playing time: 21' 32" + 25' 31" = 47' 03"

Performers:
Carmen Orihuela (soprano), Maria Aragon (mezzo-soprano), Lola Quijano (contralto), Jens-Uwe Eggers (tenor), José Luis Ochoa de Olza (baritone) - Atrium Musicae, Madrid & Choir of white voices - Gregorio Paniagua, dir
Moroccan Orchestra of Tetouan with Atrium Musicae - Abdessadak Chkara, dir.
José Luis Ochoa de Olza, artistic dir.

Recording site and date:
Iglesia Collegial de Covarrubias [1969]; rel.: 1969 [LP-Hispavox]

Excerpts:
[7] Hispavox CDM 5 68382-2 [CD] 20 obras del Siglo XII al Siglo XVII
[unknown] EMI Classics (Spain) 122679 2 [CD] Canto antiguo español
[unknown] EMI Classics (Spain) CMS 2 5 65467 2 1994 [CDx2] Canto antiguo español

Ars Nova S. XIV

1 Kyrie
2 Gloria
3 Credo
4 Sanctus
5 Agnus Dei
6 Quan Joyne Cuer
7 Ma Trebol Rosignol
8 Fuions De Ci
9 En Ce Gracieux Tamps
10 Se Alixandre Et Hector
11 Tres Doulz Roussignol

Canto antiguo español

Canto antiguo español
Various performers
EMI Classics (Spain) 122679 2 [CD]

Contents:

Códice Calixtino (S. XII-XIII)
Las cántigas de Santa María del Rey Alfonso X, Sabio (S. XII-XIII)
El códice de las Huelgas (S. XII-XIV)
Cantigas de amigo / Martín Codax
El "Llibre vermell" (S. XIV)
El misterio de Elche (S. XIII-XVIII)

Playing time: ??' ??"

Performers:
Ismael Fernández de la Cuesta, Gregorio Paniagua, Luis Lozano, Ginés Román, José Luis Ochoa de Olza

Excerpts (from original release):
[1] Hispavox HH 4 / HHS 4 [LP, mono / stereo] Colección de Música Antigua Española /4 - Códice Calixtino, Siglos XII/XIII - Antifonario Mozárabe
[2] Hispavox HH 1 / HHS 1 [LP, mono / stereo] Colección de Música Antigua Española /1 - Las Cantigas de Santa Maria del Rey Alfonso X El Sabio
[3] Hispavox HH 8 / HHS 8 [LP, mono / stereo] Colección de Música Antigua Española /5 - El Códice de las Huelgas (S. XII-XIV)
[4] Hispavox HH 6 / HHS 6 [LP, mono / stereo] Colección de Música Antigua Española /2 - Monodia Cortesana Medieval (S. XII-XIII) y Musica Arabigo-Andaluza (S. XIII)
[5] Hispavox HH 2 / HHS 2 [LP, mono / stereo] Colección de Música Antigua Española /3 - La Música en Cataluña hasta el siglo XIV
[6] Hispavox HHS 12-13 [LPx2, stereo] Colección de Música Antigua Española /6-7 - El Misterio de Elche - Siglos XIII-XVIII (Monumento Nacional)

Recording site and date:
Various sites
rel. 1994

Codex Gluteo

01 - Introitus, Obstinato I - Organa, Codex Gluteo
02 - Fornarina gagliarda - Si habra en este baldres - L'amor dona
03 - Praeludium sopra il cuco - Cucú - Interludium, Caracola - Cucú
04 - O voy - Entra Mayo
05 - Praelvdivm - La Tricotea - Postludium - Allegro sobre Dies Irae
06 - Sintonia, La Catedral inexistente - Horabuena mengas venga - Por las sierras de Madrid
07 - Marcha, Nymphita sylvestre - Obstinato II - Ave color vini clari
08 - Fanfarrias - Viejo malo en mi cama
09 - L'herba fresca gagliarda - Yo con vos, señora - Calabaça
10 - Dale si le das - La notte gagliarda - Putta nera
11 - Velatorio responso - Falta la parte
12 - Rebaño, Prelude - Tan buen ganadico

El Códice de las Huelgas (S. XII-XIV)
Choeurs de religieuses du Monastère cistercien de Santa Maria la Real de las Huelgas & Atrium Musicae - Gregorio Paniagua, dir.
Hispavox HH 8 [LP, mono, Spain]
Hispavox HHS 8 [LP, stereo, Spain]
Erato STU 70 698 [LP, France]
Musical Heritage Society MHS 3032 [LP, USA]
Hispavox (EMI-Odeón) CDM 5 65 314-2 [CD]

Contents:

Anon.: Codex Las Huelgas
Planctus: Rex obit
Planctus: Plange Castella misera
Planctus: Quis dabit capiti
Planctus: O monialis concio
Conductus: De castati thalamo (instr.)
Conductus: Omnium in te (gregorian)
Conductus: Ihesu clementissime
Benedicamus: Resurgentis (instr.)
Benedicamus: Sane per omnia
Prosas: Novis cedunt vetera
Prosas: Flavit auster

––
Benedicamus: Catholicorum concio (a 3)
Johannes Roderici:
Benedicamus: Virgini matri
Anon.: Codex Las Huelgas
Exultemus et laetemur
Motet: Virgo parit puerum (a 3, a capella)
Motet: Ex illustri nata prosapia (instr.)
Conductus: Casta catholica
Johannes Roderici:
Conductus: Ave Mariaatri

Anon.: Codex Las Huelgas
Sanctus: Cleri caetus (a 3)
Agnus: Christi miseratio

Playing time: 18' 50" + 19' 51" = 38' 41"

Performers:
Choeurs de religieuses du Monastère cistercien de Santa Maria la Real de las Huelgas, Mercedes Gota (soprano), Carmen Orihuela (soprano) & Atrium Musicae - Gregorio Paniagua, dir., José Luis Ochoa de Olza, artistic dir.

Recording site and date:
Unknown [1970]; rel.: 1994 [CD]

Excerpts:
[unknown] EMI Classics (Spain) 122679 2 [CD] Canto antiguo español
[unknown] EMI Classics (Spain) CMS 2 5 65467 2 1994 [CDx2] Canto antiguo español

Fandango

1 - Fanaticus fandango.
2 - Fandus fandango.
3 - Fans fandango.
4 - Fantasma fandango.
5 - Fanum fandango.
6 - Farina fandango.
7 - Farriculum fandango.
8 - Fascinator fandango.
9 - Fastigium fandango fandangorum.
10 - Fataliter fandango.
11 - Fatibula fandango.
12 - Fatidicus fandango.
13 - Fatum fandango.
14 - Fatua fandango.
15 - Fictus fandango.
16 - Faustus fandango.
17 - Fautor fandango.
18 - Febricula fandango.
19 - Fecundo fandango.
20 - Favilia fandango.

La Folia de la Spagna
Gregorio Paniagua
Harmonia Mundi HM 1050 [LP]
Harmonia Mundi HM 90 1050 [CD]
Harmonia Mundi HM 80 1050 [SACD]
Harmonia Mundi "musique d'abord" HMA 195 1050 [CD]

Contents

Fons vitae
Dementia praecox angelorum
Supra solfamireut
Extravagans
Laurea minima
In vitro
Oratio pro-folia
Fama volat
Citrus-Hesperides
Principalis
Fermescens
Indica exacta
Adverso flumine
Parsimonia aristocraciae
Subtilis
De profundis
Extra muros
Vulgaris
Sine populi notione
Vagula et blandula
Nordica et desolata
Aurea mediocritas
Nobilissima
Degradans et corruptae
De pastoribus
Mathematica dies irae
Crepuscularis
Sine nomine
Tristis est anima mea
Equites fortis armaturae
Audaces fortuna juvat
Sine praeputium
Ecclesiastica
Theatralis et hipocritae
Ruralis
Alter indica perfecta
De tolerentia aetherea
Fuga ficta et carrus triumphalis

La Spagna
15th & 17th Century Spanish Variations
Atrium Musicae de Madrid - Gregorio Paniagua, dir.
Bis LP-163 / LP-164 [LP]
Bis CD-163 [CD]
Bis "30th Anniversary Edition" CD 200163 (box) / CD-163 (cd) [CD]
Bis 1963 [SACD]

Content:

Francesco Canova da Milano
Spagna contrapunto

Michael Praetorius
Spagnoletta

Francisco de la Torre
Danza alta sobre la Spagna

Carlos Verardi
Historia baetica

Joan Ambrosio Dalza
Calata a la Spagnola I
Calata a la Spagnola II
Calata a la Spagnola III
Calata a la Spagnola IV

Hans Kotter
Spaniol Kochesberger

Hans van Constanz
Spaniol tancz

Giles Farnaby
The old Spagnoleta
Spagnioletta

Juan dell Encina
Triste España

Anon.
Rè di Spagna

M. Gulielmus
La bassa castiglya
Falla con misuras

Anon.
La Spagna I
La Spagna II

Anon.
Olvida tu perdiçion España

Hans Weck
Spagniöler tanz
Hopper dancz Spagna

Hans Kotter
Spanieler

Anon.
Espagnoletta

Cesare Negri
Spagnoletto
Villanicco di Spagna
Pavaniglia di Spagna
Spagnoletto da capo

Josquin Desprez
La Spagna a 5

Diego Ortiz Toledano
Recercada sobre canto llano la Spagna I
Recercada sobre canto llano la Spagna II
Recercada sobre canto llano la Spagna III
Recercada sobre canto llano la Spagna IV
Recercada sobre canto llano la Spagna V
Recercada sobre canto llano la Spagna VI

Giovanni Maria Trabaci
Gagliarda quarta a 5 alla Spagnola

Anon.
The Spaynard

Francis Pilkington
The Spanish pavane

Juan dell Encina
Triste España

Gaspar Sanz
Espagnoletta

Francesco Canova da Milano
Ricercar Spagnuola duna cossa spagnola

Hans Judenkönig
Ain spaniyelischer hoff dantz

Antonio de Cabezón
Tres sobre el canto llano de la alta (sobre La Spagna)

Juan dell Encina
Triste España

Marco Fabritio Caroso
Spagnoletta nuova al modo di madriglia
Furioso alla Spagnuola

Anon.
Padvana hispanica

Playing time: 71' 40"

Performers:
Atrium Musicae de Madrid - Gregorio Paniagua. dir.

Recording site and date:
Chapel of the Imperial College, Madrid [04/1980]

Las Cantigas de Hita de Alfonso X, El Sabio (1230-1284) y los instrumentos musicales en el "Libro de Buen Amor", del Arcipreste de Hita (S. XIV)
Atrium Musicae - Gregorio Paniagua, dir.
HispaVox S 60.040 [LP]
Hispavox CDM 5 66057 2 [CD]

Contents:

Juan Ruiz, Arcipreste de Hita
"De como clerigos e legos e flaires e monjas e dueñas e joglares, salieron a reçebir a Don Amor" (8' 00")

Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 83: Aos seus acomendato (13' 13")

––-
Alfonso el Sabio (attr.): Cantigas de Santa Maria
Cantiga 318: Queen a Deus et a ssa Madre (19' 42")

Playing time: 40' 55"

Performers:
Atrium Musicae [Gregorio Paniagua, Eduardo Paniagua, Cristina Ubeda, Pablo Cano, Beatriz Amo, Luis Paniagua, Carlos Paniagua] - Gregorio Paniagua, dir. (They all sing and play a large variety of instruments, up to a dozen each)

Recording site and date:
1978

Releases:
Re-released on CD 1996.

Las Indias de Espana

A
01 - Tiempo Cero [1:37]
02 - Las Indias I (Hanacpachap) [2:18]
03 - Jeruze [3:16]
04 - Capac Eterno [1:09]
05 - Alleluia [0:20]
06 - Las Indias II [3:53]
07 - Caza del Ciervo [1:05]
08 - Ane Co Cochapia [2:03]
09 - Nazca [2:23]
10 - Danza de la Lluvia [0:53]
11 - Apostrophes a la Virgen [1:25]
12 - Baile de los Toritos [0:40]
13 - Cantus del Modo I [2:05]
14 - Tocatta Mendicorum [1:41]
B
01 - Bonampak [2:05]
02 - San Pablo [1:00]
03 - Carnavalito [1:11]
04 - Marizápalos [1:09]
05 - Rayabó [0:41]
06 - Infelizes ojos míos [0:58]
07 - Salve Regina [2:01]
08 - La Chicharra [0:48]
09 - Heura [0:42]
10 - Machu Pichu [2:51]
11 - Inocentil mariposa [1:43]
12 - Chacona [2:36]
13 - Las Indias III [0:46]
14 - Fandango Indiano [1:50]
15 - Aya Bombé [1:27]
16 - Diluvio [1:25]

Musica Iucunda (Paniagua)

1.Walther von der VOGELWEIDE – Palestinalied 1:29
2.Johan Hermann SCHEIN - Allemande tripla 1:18
3.Conrad PAUMANN - Mit Ganzem Willen 2:44
4.Hans NEUSIEDLER - Tantz Wascha Mesa 1:35
5.Hans NEUSIEDLER – Judentanz 0:38
6.Gautier de COINCI - Ma vièle 1:13
7.Guillaume de MACHAUT - Lay 1 0:55
8.Gilles BINCHOIS - Dueil Angoisseux 1:36
9.Johannes LEGRANT - Entre vous 0:44
10.Caldy Valdy 1:14
11.The Irishe Ho-Hane 1:06
12.William CORNYSHE - Gentle Robin 1:58
13.Mvscadin 0:32
14.The Sick Tune 1:33
15.My Lady Carey's Dompe 1:51
16.Woodycock 2:12
17.Propiñán de Melyor 1:21
18.Allá se me ponga el sol 1:33
19.Meu Naranjedo 0:44
20.Y'endome y viniendo 0:59
21.Enríquez de VALDERRÁBANO - Para discanto 4:02
22.Antonio de CABEZÓN (Nº 10, Nikolas GOMBERT) - Diez Fabordones Llanos 3:26
23.Josquin DESPREZ - Canon. Et sic de singulis (& cancrizans) 1:38
24.Josquin DESPREZ - Pavane. Mille Regretz 1:44
25.Schiarazula Marazula 0:35
26.Almande Bruynsmedelijn 0:35
27.Joanambrosio DALZA - Tastar de corde 0:38
28.Giovanni GASTOLDI - Balleto. L'innamorato 0:43
29.Antonio GARDANE - La forze d'Hercole 0:50
30.Francesco BENDUSI - Cortesana padoana 0:30
31.Carlo GESUALDO - Gagliarda del Principe di Venosa 1:13
32.Giovanni MACQUE - Consonanze stravaganti 1:31

Musique Arabo-Andalouse
Atrium Musicae de Madrid - Gregorio Paniagua
Harmonia Mundi HM 389 [LP]
Harmonia Mundi HM 40389 [Cass.]
Harmonia Mundi HMC 90389 [CD]
Harmonia « Musique d'abord » Mundi HMA 195389 [CD]

Contents:

Inshad Baitain
Ad-Dail
Insiraf
Raml Al-Maya
Darj
Touchia
Al-Istihlal
Sana'a
Garibach Al-Hossain
Qaim Ua Nisf 1
Rast
Quddam
Sana'a
Garibach Al-Hossain
Al-Basit
M'saddar
Sikah Sana'a
Al-M'sarki
Darj
Az'zaidan
B'tayhi
M'saddar
Az'zaidan
M'shalya
Garibach Al-Hossain
Sana'a
Garibach Al-Hossain
Darj
Touchia
Al-M'sarki
Sana'a
Al-Isbihan
M'saddar
Raml
Sana'a
Al-Isbihan
Qaim Ua Nisf
Taqsim
Hijaz
Hijaz
Al-Faliti
M'shalya
Rasd Ad-Dail
Touchia
Rasd Ad-Dail
Al-Basit
Sana'a
Rasd Ad-Dail Al-B'tayhi
Taqsim
Hasin Saba
Sana'a
Garibach Al-Hossain
Qaim Ua Nisf 2
Taqsim
Rasd
Muas-sa Taquil
Al-Maya
Qaim Ua Nisf
Sana'a
Al-Maya
Darj

Playing time: 43'

Musique de la Grèce Antique
Atrium Musicæ de Madrid - Gregorio Paniagua
Harmonia Mundi HM 1015 [LP]
Harmonia Mundi HM 40 1015 [Cass.]
Harmonia Mundi HM 90 1015 [CD]
Harmonia Mundi "musique d'abord" HMA 195 1015 [CD]

Reissued in: Harmonia Mundi "musique d'abord" 290885/87 (3 CDs) - Ces musiques du fond des âges
Contents

Anakrousis
Orestes Stasimo
Fragments instrumentaux de Contrapollinopolis
Première Hymne Delphiqe à Apollon
Plainte de Tecmessa
Papyrus Wien 29825
Hymne au Soleil
Hymne à la Muse
Hymne à Némésis
Papyrus Michigan
Aenaoi Nefelai
Epitaphe de Seikilos
Pean. Papyrus Berlin 6870
Anonymi Bellermann
Première Ode Pythique
Papyrus Oxyrhynchus 243b
Hymne Chrétienne d'Oxyrhynchus
Homero Hymnus
Papyrus Zenon. Cairo Fragment
Terencio. Hecyra 861
Poem. Mor 1, 11f. Migne 37, 523
Deuxième Hymne Delphique à Apollon
Papyrus Oslo A/B
Epilogos-Katastrophe

Performers: Gregorio Paniagua, Batriz Amo, Eduardo Paniagua, Pablo Cano, Luis Paniagua, Maximo Pradera, Carlos Paniagua

Instruments: Askaules, aulos, aulos calaminos, aulos hyperteleioi, aulos paediki, aulos parthenios, aulos pyxinos, aulos teleioi, aulos thracian, baboulion, bakyllion, barbitos, canon monochordon, clochettes, crécelle, crepitaculum, cymbala, cymbalion, diaulos, dikalamos, discos, echeion, elymos, epigoneion, flûte basse, grelots, hydraulos, kithara, kitharis, krotala, lyra, magadis, monaulos, monochordon, mortarium, nabla, pandoura, pektis, phorminx, photinx, physallis, plagiaulos, psalterion, psalterium, psaltinx, roptron, salpinx, sambyke, seistron, seistron de Apublia, seistron de coquilles, sirène de Helmholtz, skindapso, syrinx, tityros, trichordon, trigonon, triton-kéras, tympanon, xylophonon

Playing time: 53'

Recording date: June 1978;
Rel.; 1980 (HM), 1981 (HM 40), 1984 (HM 90), 2000 (HMA 195)

The program is described as "more in the nature of the personal expression of a profoundly sad feeling in the face of an irremediable loss" and interpolates the fragmentary sources with random noises, silences, and brief compositions of Gregorio Paniagua. Some of the sources used are regarded as apocryphal.

Tarantule - Tarentelle
Atrium Musicae de Madrid - Gregorio Paniagua
Harmonia Mundi 90379
HNH 4050 (LP, USA)
Harmonia Mundi "musique d'abord" 190379

Contents:

Anon (Samuel Hafenreffer "Nosodochium…", Ulm 1660 Athanasii Kircheri "Phonurgia Nova sive Conjugium Mechanico-physicum Artis & Naturae Paranympha Phonosophia" Campidonae 1673):
Antidotum Tarantulae

Anon (Mss. Ratsschul Bibl. Zwickau. 16 s.):
Chorea

Anon (Athanasii Kircheri de Arte Magnetica 1643):
Primus modus Tarentella - Secundus modus Tarentella - Tertius modus tarentella

F. Couperin (2e Livre de Piéces de Clavecin 1717 Paris. e Ordre n°5):
Les Barricades mystérieuses

Anon (De Arte magnetica. A. Kircheri):
Tarentella Neapoli Tonum Phrygium
G. Paniagua (Prélude & Fuge en sol mineur):
D'après une basse obstinée de Buxtehude
Anon (De Arte magnetica. A. Kircheri):
Ritornello Tarentella Neapoli
C. Monteverdi (Antiphona "Intravit" Chant Grégorien vespro della Beata Vergine. Venezia 1610):
Laetatus sum. Psalmus 121

Anon (Mss. "Libro de diferentes cifras, Ano de 1705" Bibl. Nac. Madrid. M811):
Tarentela

Anon (Athanasii kircheri Phonurgia Nova, 1673):
Tarentella. Alia clausula

Anon (Mss anonyme: Piezas para Clave, vers 1700 - Bibl. Nac. Madrid, M1250, Fondo Barbieri):
Tarentelas 1a, 2a & 3a

Anon (Athanasii kircheri Phonurgia Nova, 1673):
Tarentella. Tono hypodorico

G. Sanz (Instruccion de Música sobre la Guitarra espagnola. Zaragoza 1674):
La Tarentela

Anon (Mss 17e s. British Museum):
Scotish Gigg

Anon (Mss 18s M1492 Bibl. Centr. Barcelona):
Tarentela

S. de Murcia (Resumen de Acompanar la Parte 1714, Bibl. Nac. Madrid R5048, Fondo Barbieri):
Tarentelas

Anon (Jonh Playford, London 1650, the English Dancing Master):
Country dance: Running Footman

D. Fernandez de Huete (Compendio numeroso de Zifras armonicas 1704, Bibl. Nac. Madrid, R11076):
La Tarentela

M. Praetorius (Terpsichore Musarum. Aoniarum Quinta Tanzfolge 4. Wolfenbüttel 1612):
Ballet des sorciers

Anon (F. Xavier Cid [Musicotherapie] "tarantismo observado en Espana" Madrid 1787, Bibl. Nac. Madrid M53, Fondo Barbieri):
Tarentelas 1 à 6
Anon: Nana Andaluza
G. Paniagua: Taranto d'Almeria

Playing time: 40'16"

Performers: Gregorio Paniagua (viola da gamba, guitar, recorder, crumhorn, sackbut, hurdy-gurdy, vihuela, guimbarde, triangle, sifflet), Eduardo Paniagua (recorder, piccolo, crumhorns, dulcian, caisse roulante, bells, sonnailles), Cristina Ubelda (recorder, harp, positive organ, tenor crumhorn, tubaphon, castagnettes, crotales, cymbales, tambourin, crécelle), Pablo Cano (harpsichord, positive organ, percussion), Beatriz Amo (positive organ, psaltery, tympanon, hurdy-gurdy, jeu de verres, tambour de basque, triangle, castagnettes, chant), Luis Paniagua (vihuela, jeu de timbres diatonique, viola da gamba, recorder, 5-string guitar, sackbut, cymbales, tambourin), Carlos Paniagua (recorder, crumhorns, peigne en bois, psaltery, drum)

Thibaut de Navarre

Anon.:
1. Quant fine amor me prie que je chante
2. Amors me fet commencier une chançon nouvele
3. Chançon ferai car talent m'en est pris
4. Dame, cist vostre fins amis
5. Sire, nel me celez mis
6. Phelipe, je vous demant
7. J'aloie l'autrier errant sanz compaignon
8. L'autre nuit en mon doirmant
9. Dex est ensi comme li pellicans
10. Empereres ne rois n'ont nul povoir
11. Tout autresi con l'ente fet venir
12. Contre le tens qui devise yver
13. Por froidure ne por yver felon
14. Por mau tens ne por gelee
15. L'autrier, par la matinee
16. Robert, veez de perron
17. Je mi cuidoie partir
18. Por conforter ma pesance faz un son
19. Coustume est bien
20. Par Dieu, Sire de Champagne et de Brie
21. Une dolor enosee s'est dedenz mon cuer
22. Fueille ne flor ne vaut riens en chantant
23. De bone amour vient seance et biauté
24. Li douz pensers et li douzs souvenirs
25. Ausi comme unicorne sui
26. Je n'os chanter trop tart
27. Dame, ensi est q'il m'encouvient aler
28. Au tens plain de felonnie
29. Seigneurs, sachiez
30. Rois Thiebaut, Sire, en chantant responnez
31. Bons rois Thiebaut, Sire, conseilliez moi
32. Sires, fer faites me jugement
33. Amors me fet commencier

Villancicos - Chansons populaires espagnoles des XVe et XVIe siècles
Atrium Musicae de Madrid - Gregorio Paniagua, dir.
Harmonia mundi HM 1025 [LP]
Harmonia mundi HM 40 1025 [Cassette]
Harmonia mundi "Musique d'Abord" HMA 190 1025 [CD]

Contents:

Luys Milan (adapted by Gregorio Paniagua):
Poys dezeys que me quereys ben
Toda mi vida hos amé
Perdida teñyo la color

Anon., Madrid, Bibl. Medinaceli sign. 13230: Cancionero de Medinaceli
A su alvedrio
Anon. (adapted by Gregorio Paniagua), Madrid, Bibl. Royale sign. 2.I.5: Cancionero de Palacio
Pase al agoa
A los baños del amor

Anon.: Cancionero de Uppsala
Vésame y abraçame
E la don don verges Maria
Gregorio Paniagua:
La Begognette
Anon.: Cancionero de Uppsala
Riu Riu Chiu

Anon. (adapted by Gregorio & Eduardo Paniagua), Madrid, Bibl. Royale sign. 2.I.5: Cancionero de Palacio
La mas graciosda serrana
Juan del Enzina, Madrid, Bibl. Royale sign. 2.I.5: Cancionero de Palacio
Amor con fortuna (contrafactum of Halcón que se atreve)
Anon. (adapted by Gregorio Paniagua), Madrid, Bibl. Royale sign. 2.I.5: Cancionero de Palacio
Quien vos avia de lievar

Juan Vásquez, Seville 1560:
Con qué la lavaré
Luys de Narvaez, Delphin de Música:
Con qué la lavaré
Anon.: Cancionero de Uppsala
Con qué la lavaré

Anon., Madrid, Bibl. Royale sign. 2.I.5: Cancionero de Palacio
So ell enzina
Sola me dexaste
Dindirindin
Daca bailemos
Francisco de la Torre (adapted by Gregorio Paniagua), Madrid, Bibl. Royale sign. 2.I.5: Cancionero de Palacio
Pánpano Verde

Gregorio Paniagua:
La Edoarda
Anon., Mss. 7.I.28, Seville: Cancionero de la Columbina
Pues no mejora mi suerte
Gregorio Paniagua: Fermata

Playing time: 44' 28"

Performers:
Atrium Musicae de Madrid [Gregorio Paniagua (small bells, vihuela, vielle, soprano viola, singer, bowed vihuela, viola, xirimia, soprano gamba, syrinx, psalterion, cymbals, metallophone, whistles, tenor recorder, tenor gamba, alto crumhorn, soprano crumhorn, very small bells). Eduardo Paniagua (small bells, bass recorders, dulcimer, alto and soprano recorder, carillon, , tenor recorder, tambourine, cymbals, very small bells, psalterion, flute, shepherd's flute, timbals), Beatriz Amo (tambourine, exequier, very small bells, dulcimer, singer, positive, castanets, psalterion, metallophone, vielle, darabukka), Begoña Olavidade (tambourine, alto recorder, singer, teeths sound, psaltterion, tintinabulum, alto and soprano recorder, vielle), Luis Paniagua (tar, timbals, dulcimer, vihuela, friction drum, tenor recorder, tenor crumhorn, singer, sliding trombone, wooden tabla, small bells, psalterion, carillon, triangle, whistle, metallophone, panderete (tambourine), darabukka, small darabukka, smal tambourine, bird whistle, calabash, very small bells), Carlos Paniagua (small bells and tar, bass recorder, small drum, bass crumhorn, psalterion, alto crumhorn, darabukka, metallophone, dulcimer, timbals, small bells, vihuela)] - Gregorio Paniagua, dir.

Recording site and date:
Unknown [03/1979]

Other releases (identical, first and re-releases): These are the original releases

Other releases (compilation): none

Other releases (excerpts): none

Reviewed in:
Diapason (#-p.): 256 (dec. 1980)