Tags
Language
Tags
March 2024
Su Mo Tu We Th Fr Sa
25 26 27 28 29 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

Hereafter [Au-delà] 2010 Repost

Posted By: galmuchet
Hereafter [Au-delà] 2010 Repost

Hereafter [Au-delà] 2010
BDRip | MKV X264-1159 | AC3@192 | 1024x428 | 2 Audio tracks: English (main)_1 French only_2 | Subs: English, French, German, Dutch and more (emb.)| DVD Cover | 2h09 | 1.4 Gb
Thriller, Drama, Fantasy | USA Oct 22, 2010 | Director Clint EASTWOOD

Cast Matt Damon, Cécile de France, Bryce Dallas Howard…

On assignment in Thailand, French television journalist Marie Lelay (Cécile de France) is shopping for souvenirs for her lover's children. Back in a hotel room, her lover Didier (Thierry Neuvic) looks over the balcony and witnesses the 2004 Indian Ocean earthquake and tsunami coming onshore. It hits as Marie watches from a distance. She runs away from the shore while trying to save a little girl, but they are both quickly swallowed by the wave. Pulled lifeless from the water, she is resuscitated by rescuers, but is left for dead. She gasps back to life after having a near-death experience in which she sees a vision of human figures inhabiting a realm of light, among them the silhouettes of the girl, whom she wasn't able to save, and her mother holding hands. Marie and Didier manage to reunite in the aftermath of the disaster…

Au-delà est l'histoire de trois personnages hantés par la mort et les interrogations qu'elle soulève. George est un Américain d'origine modeste, affecté d'un "don" de voyance qui pèse sur lui comme une malédiction. Marie, journaliste française, est confrontée à une expérience de mort imminente, et en a été durablement bouleversée. Et quand Marcus, un jeune garçon de Londres, perd l'être qui lui était le plus cher et le plus indispensable, il se met désespérément en quête de réponses à ses interrogations. George, Marie et Marcus sont guidés par le même besoin de savoir, la même quête. Leurs destinées vont finir par se croiser pour tenter de répondre au mystère de l'Au-delà…

Général
Identifiant unique : 205555330855071450075236882887745529196 (0x9AA48445F0FE45A589D31FF597FCE56C)
Nom complet : K:\HEREAFTER 2010.BDRip.by_Galmuchet.mkv
Format : Matroska
Version du format : Version 2
Taille du fichier : 1,42 Gio
Durée : 2h 9mn
Débit global moyen : 1 574 Kbps
Nom du film : HEREAFTER 2010.BDRip.by_Galmuchet
Date d'encodage : UTC 2015-03-19 13:40:33
Application utilisée : DVDFab 9.1.9.2
Bibliothèque utilisée : libebml v0.7.8 + libmatroska v0.8.1

Vidéo
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Profil du format : High@L4.1
Paramètres du format, CABAC : Oui
Paramètres du format, RefFrames : 2 images
Paramètres du format, GOP : M=3, N=24
Identifiant du codec : V_MPEG4/ISO/AVC
Durée : 2h 9mn
Débit : 1 159 Kbps
Débit nominal : 1 051 Kbps
Largeur : 1 024 pixels
Hauteur : 428 pixels
Format à l'écran : 2,40:1
Images par seconde : 23,976 Im/s
Espace de couleurs : YUV
Sous-échantillonnage de la chrominance : 4:2:0
Profondeur des couleurs : 8 bits
Type de balayage : Progressif
Bits/(Pixel*Image) : 0.110
Taille du flux : 1,04 Gio (74%)
Bibliothèque utilisée : x264 core 142
Paramètres d'encodage : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0 / me=hex / subme=5 / psy=0 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=0 / threads=2 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=0 / keyint=24 / keyint_min=13 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=1051 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Default : Oui
Forced : Non
Coordonnées de chromaticité : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M
Caractéristiques du transfert : BT.709-5, BT.1361
Coefficients de la matrice : BT.601-6 525, BT.1358 525, BT.1700 NTSC, SMPTE 170M

Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Extension du mode : CM (complete main)
Identifiant du codec : A_AC3
Durée : 2h 9mn
Type de débit : Constant
Débit : 192 Kbps
Canaux : 2 canaux
Position des cannaux : Front: L R
Echantillonnage : 48,0 KHz
Profondeur des couleurs : 16 bits
Mode de compression : Avec perte
Taille du flux : 177 Mio (12%)
Langue : Anglais
Default : Oui
Forced : Non

Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Extension du mode : CM (complete main)
Identifiant du codec : A_AC3
Durée : 2h 9mn
Type de débit : Constant
Débit : 192 Kbps
Canaux : 2 canaux
Position des cannaux : Front: L R
Echantillonnage : 48,0 KHz
Profondeur des couleurs : 16 bits
Mode de compression : Avec perte
Taille du flux : 177 Mio (12%)
Langue : Français
Default : Non
Forced : Non

Texte #1
ID : 4
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Anglais
Default : Non
Forced : Non

Texte #2
ID : 5
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Français
Default : Non
Forced : Non

Texte #3
ID : 6
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Allemand
Default : Non
Forced : Non

Texte #4
ID : 7
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Néerlandais
Default : Non
Forced : Non

Texte #5
ID : 8
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Tchèque
Default : Non
Forced : Non

Texte #6
ID : 9
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Danois
Default : Non
Forced : Non

Texte #7
ID : 10
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Finnois
Default : Non
Forced : Non

Texte #8
ID : 11
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Grec
Default : Non
Forced : Non

Texte #9
ID : 12
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Hébreu
Default : Non
Forced : Non

Texte #10
ID : 13
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Hongrois
Default : Non
Forced : Non

Texte #11
ID : 14
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Norvégien
Default : Non
Forced : Non

Texte #12
ID : 15
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Polonais
Default : Non
Forced : Non

Texte #13
ID : 16
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Roumain
Default : Non
Forced : Non

Texte #14
ID : 17
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Suédois
Default : Non
Forced : Non

Texte #15
ID : 18
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Anglais
Default : Non
Forced : Non

Texte #16
ID : 19
Format : PGS
Identifiant du codec : S_HDMV/PGS
Identifiant du codec/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Langue : Français
Default : Non
Forced : Non

Menu
00:00:00.000 : en:(01)00:00:00:000
00:09:20.518 : en:(02)00:09:20:518
00:18:40.077 : en:(03)00:18:40:077
00:28:27.455 : en:(04)00:28:27:455
00:38:42.528 : en:(05)00:38:42:528
00:48:42.586 : en:(06)00:48:42:586
00:57:35.326 : en:(07)00:57:35:326
01:09:21.699 : en:(08)01:09:21:699
01:19:38.690 : en:(09)01:19:38:690
01:29:39.957 : en:(10)01:29:39:957
01:39:25.084 : en:(11)01:39:25:084
01:49:25.433 : en:(12)01:49:25:433
01:59:38.045 : en:(13)01:59:38:045
02:02:36.349 : en:(14)02:02:36:349
02:09:02.359 : en:(15)02:09:02:359

imdb

Homepage (French)

For the Frenchies

Hereafter [Au-delà] 2010 Repost

Hereafter [Au-delà] 2010 Repost

Screenshots with MPC (Click to enlarge)
Hereafter [Au-delà] 2010 Repost

Click -> Galmuchet blog
or single links, no pass
multiup